武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

Use the Right Word摘抄(19)--英语的“脏乱差”

已有 5350 次阅读 2013-12-10 06:20 |个人分类:译海扁舟|系统分类:人文社科

Use the Right Word摘抄(19)--英语的“脏乱差”

武夷山

 

表示“勤奋、刻苦、吃苦耐劳”之类意思,有diligent;sedulous,强调“注意力集中”的侧面;assiduous,强调耐劳;persevering; industrious,强调迅速、经常把事办成那样一种状态。

其反义词有:flippant, heedless,impatient, jaunty, lazy, negligent, procrastinating, slow.

 

表示“脏乱差”之类意思,有:dirty;soiled,经使用而变脏的;filthy,非常脏,甚至有味儿;squalid,脏且乱;foul,道德水准差;unclean,指宗教、道德方面不干净;sordid,可指身体或道德的丑恶。

其反义词有:clean, pure,unsoiled, unsullied, virginal.

 

表示“异议、反对”之类意思的词有:disagree;differ,该词较委婉;object与dissent都是不同意对方意见,前者仅对一点有异议,后者可能对这一点以及其他方面都有异议;cavil和 quibble都是吹毛求疵的意思,但后者也许只是说因过于严肃而挑毛病;bicker,为小事而吵架。

其反义词是consent.

 

表达“责备、批评”之类的意思,有disapproval,不太理智的指责;criticism,表达出来的批评;blame,指出该谁承担责任;animadversion,一种高级的、权威的谴责;aspersion,较严厉的攻击;reprehension,言之有据的指责。

其反义词有:approval, credit,endorsement, praise.

 

表达“抛弃”之类意思,有discard; junk,扔作垃圾;scrap,废弃;shed,毛、皮等物的自然脱落;jettison,必需的丢弃,比如船只遇难要抛弃一些荷载。

其反义词有:cheap, maintain,preserve, retain, save.

 

表达“惩罚、规训”之类意思,有discipline,使之改善行为的措施;correct,匡正;punish; chasten,从身体到精神上使之痛苦,从而使之变谦卑;chastise,体罚的委婉语;castigate,训斥。

其反义词有:applaud, encourage,praise, reward.

 

相关阅读:

Use the Right Word摘抄(1http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-730965.html

Use the Right Word摘抄(2http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-736166.html

Use the Right Word摘抄(3http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-736671.html

Use the Right Word摘抄(4http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-737916.html

Use the Right Word摘抄(5http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-738495.html

Use the Right Word摘抄(6http://blog.sciencenet.cn/home.php?mod=space&uid=1557&do=blog&id=739386.

Use the Right Word摘抄(7http://blog.sciencenet.cn/home.php?mod=space&uid=1557&do=blog&id=740223.

Use the Right Word摘抄(8),http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-740726.html

Use the Right Word摘抄(9http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-741290.html

Use the Right Word摘抄(10http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-741846.html

Use the Right Word摘抄(11http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-742383.html

Use the Right Word摘抄12http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-743458.html

Use the Right Word摘抄(13http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-743964.html

Use the Right Word摘抄(14http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-744430.html

Use the Right Word摘抄(15http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-745292.html

Use the Right Word摘抄(16http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-746110.html

Use the Right Word摘抄(17http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-746895.html

Use the Right Word摘抄(18http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-747964.html

 

 

 




https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-748501.html

上一篇:学术报告预报:目睹真实的印度
下一篇:[转载]走近南京
收藏 IP: 1.202.72.*| 热度|

4 王春艳 杨华磊 钟炳 庄世宇

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (2 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-12-23 17:47

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部