|||
Use the Right Word摘抄(2)----不同的“纯”
武夷山
都是“纯”,chaste是贞洁,pure是纯洁,virtuous的感情色彩弱于前二者,指未有不道德的行为。
Continent(节欲,自制),有的人也许在感情上不纯洁,在“活动心眼”时不贞洁,但在身体上仍旧能自制,不出轨。
其反义词包括:dirty, immoral,impure, lewd, tainted.
都是“闲聊”,chatter之外还有babble(胡扯),jabber(急切而含混不清地说,隐含所说的话听不懂或无聊的意思),gibber(隐含所发之音没有意义的意思)。Prattle(闲扯),但若prattle的主语是小孩或大自然,则该词不带贬义。Prate(唠叨,蕴含所说的话长而乏味的意思)。
其“反义词”包括:cry, laugh,raillery, say, talkative.
都是“骗”,除了cheat外,还有victimize,该词较正式;swindle,指阴谋式的欺骗;defraud,以次充好;fleece, 隐含着受骗者特别幼稚无知的意思;con, 俚语的欺骗,来自confidence game(信任游戏)。
都是“鼓舞”,除了cheer外,还有encourage; gladden,该词有时显得过时了;warm,指士气或感情的复苏;exhilarate, 指使人兴奋的场合。
其反义词包括:chill, depress,discourage, dispirit, ridicule, sadden.
都是“欢快”,除了cheerful外,还有cherry,含有“有意做得使别人感觉好一些”的意思;happy; sunny,形容性格、气质。Blithe和winsome是一组,都是“缺乏严肃”的意思,前者尤指轻率,后者有甜蜜的意思。
其反义词包括:downcast, gloomy,miserable, sad, woebegone.
都是指“孩子”,有不同的词,child, baby,infant, toddler (一两岁之间的蹒跚学步者),little boy和little girl指2-6岁的孩子,2-5岁的学龄前孩子是pre-schooler, 大一点的孩子是youngster。
都是“幼稚”,childish,着重说不能自制;childlike,强调好奇心强;immature; juvenile,年少无知;infantile,孩子气的,在infantile paralysis(小儿麻痹症)中则只表示“小儿”;puerile ,孩子气的,愚蠢的,该词较正式,隐含着幼稚得不值当的意思。
其反义词包括:experienced,mature, sophisticated.
相关阅读:
Use the Right Word摘抄(1)http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-730965.html。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-20 08:46
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社