看世博会开幕式,才发现世博局的“局曲”竟然是从《新世界》(From the New World)(德沃夏克第九交响曲)里选的几句(第四乐章)——那是我最熟悉的乐曲,听几个音符就能听出来。
最早听德沃夏克的“老九”,是优美的第二乐章——单独拿出来,是一曲幽怨的“思乡曲”,他的学生曾为它填了词,就叫“念故乡”。原词没见过,中文译配的也极好听:
念故乡,念故乡,故乡真可爱,天青青,风凉凉,乡愁阵阵来。故乡人,今如何,常念念不忘,在他乡,一孤客,寂寞又凄凉。我愿意,回故乡,重返旧家园,众亲友,聚一堂,同享共欢乐。
这一乐章有着浓浓的黑人音乐和印第安民族的味道。他说,“这些美丽而多变的主题是土地的产物,它们就是美国……”他曾希望将Longfellow的《海华莎之歌》(Hiawatha)写成歌剧,这个乐章算是热身练习。一个捷克人,不远万里来到新生的美国(1892年),在那儿留下最美的音乐。Paul Henry Lang在《西方文明中的音乐》里说,“只有当作品的内容来自一个积极的个性的心灵深处时,才能产生伟大而长存的作品。在这种情况下,地理的和人种的局限立刻都被排除了。”
《新世界》是我的交响乐引子,引出了一个真正的新世界。遗憾的是,我总学不会乐谱,不能假装更专业了——所以,老Lang的那本大书对我来说是最好的音乐文化读物,因为它没有一个音符。这有点儿像没有数学的物理书。我知道不懂数学的人会把物理“扭曲”到什么地步,因此也不指望对音乐有更好的认识了。
有点儿惊喜的是,昨夜的开幕式还请谷村新司唱了他的《星》,那是我最喜欢的一首“流行歌曲”——因为它,我才对流行音乐有了好感。
踏过荆棘苦中找到安静,踏过荒郊我双脚是泥泞;满天星光我不怕狂风, 满心是期望,过黑暗是黎明。啊 星光灿烂,伴我独行,给我光明,啊……