||
异想天开地想搞比较文学----日记摘抄(185)
武夷山
1981年2月15日
XXX同学带来了几册《中小学外语教学》,1980年第三卷的第一篇文章是林同济教授的演讲录音整理稿,“如何使英语学习成为快乐的源泉”。他说,每天用英语写几句话是他学习英语的诀窍。我决定,从现在起也采用这种方式。
(今注:当时的日记是用英语写的,现在又译回来,好费劲。)
2月16日
今天把“咏螃蟹”译文抄下来时忽然想起何不作诗(今注:只是顺口溜而已)一首呢?在虹桥等车时想到了诗题:
等车----深有感触而作
次次上下班,次次心烦,
不为别事,只为等车难。
多少回伸颈企盼,
多少回仰天长叹:
时间!!时间!!!
2月18日
上午寄出了给《诗刊》的信。本学期在1号食堂吃饭。我们的厨师是位年轻女子,她好像很想取悦我们,比如今天吃了三个大包子,才花了6分钱饭票。
2月20日
正在阅读Das moderne Bild der Naturwissenschaften (Teile),不觉得该书多么有趣,只是把它作为语言训练的材料。我能怎么样呢?我想读的东西,借也借不到,买也买不到。我只好为阅读而阅读。
2月26日
《光明日报》有一篇文章,提议重视比较文学的研究。我多想从事这样的研究啊!
3月1日
买了一本英汉成语词典。今天的“星期日英语”开始播放新节目,Let’s Sing,还播了关于美国英语方言的一部片子。
3月2日
今天全天没课。我在阅读A Pipeline to Bring You Joy一文时被深深打动,就将其译为中文了。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-26 14:41
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社