武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

“天下文章一大抄”的正面解释

已有 4738 次阅读 2015-1-2 07:12 |个人分类:阅读笔记|系统分类:观点评述

“天下文章一大抄”的正面解释

武夷山

 

New Writing杂志2014年第2期发表澳大利亚阳光海岸大学创意写作计划的Paul Williams讲师的文章,Embracing DisgraceWriting from the Dark Side

Disgrace(译林出版社有该书的中译本《耻》)是J. M. Coetzee(库切,2003年诺贝尔文学奖得主)的小说。2006年时,有学者评价说“这是最近25年来用英语创作的最棒小说”,还有学者评价说“这是一部几乎挑不出毛病的小说”。在澳大利亚阳光海岸大学大三的一门创意写作课程“小说观念”上,学生们要研读这本小说。

Paul Williams在这门课上给学生的第一个忠告是:好作品来自好阅读。这句话有两层含义。一是说,在创作初期,模仿很重要,要谦虚地做大作家们的“学徒”;二是说,好作品是互文的(intertextual)。

1980年,法籍保加利亚裔哲学家、文学批评家Julia Kristeva1941- )在“词语、对话与小说”一文中说:“文学作品不仅是单个作家的产物,而且是与其他作品的文本、与语言自身的结构之关系的产物”。她还说,“任何文本都是由许多引语构成的;任何文本都是对其他文本的消化吸收与改造”。

著名的法国文学批评家罗兰. 巴特(19151980)在“文本理论”一文中说:“任何文本都是由过去的引语构成的新组织”。

曾获“毛姆奖”的著名英国作家Martin Amis1949- )则说过,“书籍的一部分与生活相关,另一部分与其他书籍相关”。

总之,生吞活剥别人的文字,是剽窃;巧妙化用别人的文本,则成了创作的一部分。这就是“天下文章一大抄”的正面解释。



 



https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-855781.html

上一篇:重贴旧文:专利战略的四要素
下一篇:北欧烹调为什么逐渐火了
收藏 IP: 219.142.130.*| 热度|

24 吕喆 禹荣明 曹聪 李伟钢 陈桂华 王荣林 杨正瓴 刘立 李轻舟 罗德海 陈湘明 钟炳 黎在珣 邵鹏 汪晓军 俞立平 王启云 章成志 韦玉程 任胜利 陈辉 cloudyou qzw xqhuang

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (20 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-20 21:27

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部