||
19)萨义德:知识分子论(三联书店)
Edward W. Said近年在“读书人”中间很火,主要作品都有三联的中译本,我们想假装读书人,也不妨找本薄点儿的来读。19世纪说知识分子,强调他们的独立(如屠格涅夫、乔伊斯笔下的人物)——后来成为公众意识的叛逆(a rebel completely outside established opinion),今天“知识分子”那么多了,还存在独立的声音吗?
20)Ralph Waldo Emerson, Essays,first and second series
爱默生的随笔不像培根那么精悍,更不像蒙田、兰姆那样像语文课里的“散文”,却比他们宏博高远。他说我们时代退化了,The foregoing generations beheld God andnature face to face; we, through their eyes. Why should not we also enjoy anoriginal relation to the universe?至少,我们可以借爱老的眼睛去看自然。读《瓦尔登湖》的同学很多,但Thoreau同学不过是爱老师“超验主义”(transcendentalism)的追随者。美国那块荒漠有了爱老才算有了文化。(爱老的随笔有很多中译本,张爱玲都译过呢。不过最好还是读英文的。)
21) David Hilbert: MathematicalProblems (Lecture delivered before theInternational Congress of Mathematicians at P aris in 1900)
谁不想撩起未来的面纱,看一眼科学在未来世纪的进步?(Who of us wouldnot be glad to lift the veil behind which the future lies hidden; to cast aglance at the next advances of our science and at the secrets of itsdevelopment during future centuries?)每个时代都有自己的问题,希老在世纪之交时提出的23个问题,指引了20世纪的数学方向。他还借一个法国老数学家的话作为对“complete”数学的标准:"Amathematical theory is not to be considered complete until you have made it soclear that you can explain it to the first man whom you meet on the street."可惜,现代数学距离这个希望越来越远了,大概是前辈们想不到的——所以,我们的硕士博士们更应该多与数学交朋友。
22) Nietzsche: ThusSpake Zarathustra
本来想选他的《悲剧的诞生》,但还是推荐这本《查拉图斯特拉如是说》,从前流行徐梵澄的《苏鲁支语录》(商务印书馆),现在新译本很多。尼采自夸此书最高远,也最深邃,而且将德国语言带上了最高峰。当然,最好是读德文原著;我们不懂德语的,就读几行英译本吧,如Thomas Common的。
23)Abraham Pais: Subtle is theLord…The Science and Life of Albert Einstein
经常直接或间接引用这本书,正式推荐一下。这儿不多说了,参见http://blog.sciencenet.cn/blog-279992-720015.html。(商务印书馆中译本,《爱因斯坦传》)
24)紫式部:源氏物语(人民文学出版社)
我们夸它是日本的《红楼梦》,它却比红早了七个半世纪。汤川秀树喜欢把《庄子》和《源氏物语》中的场景与物理世界联系起来。他觉得物语的人物和事件都“在一种朦胧的光辉中运动着,慢慢地晃动着”(《创造力与直觉》),这种光与影的幻境,在物理学思想和物理过程中,是可以常常勾起“追忆”的。
源氏物语绘卷
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-23 03:00
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社