|||
“might”(may的过去式)在科技英语推测中多表示可能、不确定等意思。一般译为“或许、可能”。但“might”使用频率极高,如果全部译为“或许、可能”,则可能满篇“或许、可能”,这简直是无法卒读。
须注意,英语中有不少模糊限制语,据Prince等提出的模型,其中除近似化词(程度变化语和范围变化语)外,还包括遮掩词(又分为不确定型遮掩词和引用型遮掩词)。“might”、“probably”、“appear”、“I think”、“as far as I am concerned”、“I’m afraid”等为最常用的不确定型遮掩词。在英译汉时,要注意根据汉语习惯,适当改变模糊程度。如“might”可译为“可(以)”、“将”、“会”,甚或不直接译出,来表示这种非确定性或弱确定性。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-25 14:58
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社