复信号之家分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Huarong1940

博文

汉语的旋律 精选

已有 13105 次阅读 2012-8-10 02:49 |系统分类:科普集锦| 汉语, 评剧, 旋律, 四声, 四川民歌

  1982年至1984年,我作为教育部公派访问学者在日本信州大学进修两年,长野市政府有20余名中青年职员请我教授中文。
  语言的学习通常从发音开始。一般日本人遇见日语里所没有的音素,发音很困难。起初,我十分卖力气地纠正他们的错误发音。不久便发现,外国人学习汉语,相对于发音来说,四声的问题更严重。学习四声的声调并不难,难的是要外国人记住每一个字是第几声。为了让外国学生重视汉语的四声,我在黑板上写了老大的四个字——“洋腔洋调”,并解说,诺大一个中国,各地有各地的方言,山东话、河南话、甚至四川话等与普通话的发音差别不大,不同的仅仅是四声。有许多地方话与普通话相差甚远,如广东话、福州话等…… 比如一个广东人对于普通话的发音,比起日本人强不了许多,但不论他普通话讲得多么不好,北方人听了,一般不会当他是老外。这是因为,广东人自幼学习语文课,汉字的四声已根植于脑中,发音再不地道,四声却不至于差得远。而外国人学汉语则不同,即使发音再好,多说几句便会由于四声不准露出马脚。中国人说:“老外说中国话,洋腔洋调的。”就是指的这个。老实说,外国人要把普通话的四声全记住,真真是太困难了!
   我们这个中文班选用的教科书是中央电视台CCTV编写的。有一天课间,偶然看见一位学员手持另一课本,那是一册日本人编写的中文会话教材。顺手翻开一看,发现在每一个典型的中文句子底下,标注了一行数字,是每个汉字四声的序号。如:
       ● 昨天我和朋友们去北海公园划船。
         21322324331222
       ● 星期天请到我家来玩。
           111343122

  例句下方标注的数字序列“21322324331222”,被该课本起了一个很生动的名称“メロディー”——“旋律”(melody)。
  突然从语言课本里冒出来“旋律”这个词,一下子点悟了我。可不是嘛,咱们的汉语本来就具有很丰富的音乐性。“旋律”原本是音乐的两大要素之一,另一要素是“节奏”。此文就来说说汉语的旋律,关于汉语的节奏,将另文讨论。

   汉语的“旋律”源自普通话每个字的声调,通常称之为“四声”,严格说来,还应加上一个“轻声”,应为“四声半”。我曾学过的外语有俄、德、英、日,它们的每个词有重音,但每个音节却都没有声调的变化。因此,我觉得,在这一点上,汉语是比较特殊的。
   为什么汉语有“四声”呢?我不是搞语言学的,对语言的发展史也知之甚少,但能够理解这“四声”的必要性。我认为,汉语和其它语种相比,是一种信息传递效率特别高的语言。即表达相同的意思时,汉语用的总音节数较少。音节数一少,效率虽高,却容易产生歧义。其主要原因是会出现大量同音字词。为了区别同音字,咱们的老祖宗就给每个音节,添加了不同的声调。

   凡是自幼学过普通话四声的,都知道标准的四声是:
             1、高平;2、升调;3、低平;4、降调。
   在此,举一句四个字的话作例子,这四个字的声调恰好按四声的顺序排列,就是“天堂好上”,它的旋律是“1 2 3 4”。
   有许多北方的话,如陕西、河南甚至四川方言,虽然声调和普通话不一样,但都具有四声,而且,它们每个字的声调的序号都与普通话严格对位。
   如果用四川话来说“天堂好上”,它的旋律也是“1 2 3 4”,而声调却是:
             1、高平;2、低平;3、中平;4、升调。
   陕西话(以西安为代表的关中话)说“天堂好上”,旋律也是“1 2 3 4”,声调却是:
             1、低平;2、升调;3、降调;4、高平。
   河南话说“天堂好上”,旋律也是“1 2 3 4”,声调却是:
             1、升调;2、降调;3、高平;4、低平。
   如果用时域曲线表示上述四声随时间的变化,本文近似地将它描绘于下图。
   有一个民族乐器的演奏节目,用雷琴模仿人说话。在各种各样乐器中,雷琴的音质是最接近人的嗓音的(如果将二者的声音做频谱分析,想必可以证明它们的“声纹”非常相似)。雷琴虽不能模仿每个汉字的发音,却容易奏出四声的声调(参照上图),把一句话的四声连贯地演奏出来,恰似鹦鹉学舌一般。可以想象,若用雷琴来模仿英语,那是绝对讨不到好的。
   普通话、陕西话与河南话的四种声调大致相同,仅仅排列顺序不一样,它们的最高音和最低音之间,大约为五度音程。
   四川话的声调与以上三种相比,没有“降调”,却多了一个“中平”。而且,四川话声调的起伏最明显,最高音和最低音之间,大约为八度音程。从这一点来说,四川话更富于音乐性。

   以上,我把普通话和几种方言的声调称作旋律,似乎只不过是一种比喻。其实不止于此,汉语四声的序列就是真实乐曲的旋律!
   先以四川话为例。四川方言非常优美动听,它声调的音域较宽,并覆盖了云、贵、川、陕南以及部分湖北等较广大的地域。四川民歌和川剧,几乎都是以歌词的四声为基础来作曲的,可以确确实实地说,词的声调构成了主旋律。仅举一例——四川民歌《我望槐花几时开》,其歌词和“旋律”如下:
        高高山上(啰)一树槐(哟喂),
         1 1 1 4          2 4 2
        手把栏杆[se]望郎来(哟喂)。
         3 3 2 1          4 2 2
        娘问女儿(哟)你望啥(子哟喂)?
         2 4 3 2          3 4 4  【“啥”字四川话为第4声,普通话为第2声,是少有的例外。】
        我望槐花[se]几时开 (哟喂)。
         3 4 2 1          3 2 1
   【《我望槐花几时开》歌曲音频的链接:http://www.tudou.com/programs/view/JRDzGuAXRew/  】
  凡是唱过这首歌的、尤其是会说四川话的读者,你可以静心品味一下,是否歌词的四声就构成了该曲的主旋律?其中,只有语气词的“拖腔”——“啰”、[se]、“哟喂”等不拘于四声另行配置音符,以增加旋律的变化。

   不仅四川民歌和川剧,评剧也非常明显地具有此特征,以歌词的四声为基调。流行于北京、东北一带的评剧,大多是按普通话的四声来配曲的。举一脍炙人口的《刘巧儿》为例:
         “巧儿我,自幼儿,许配赵家(呀)。
           3 2 3     4 4 0      3 4 4 1    【其中的0为轻声】
           我和柱儿不认识,我怎能嫁他(呀)。
           3 2 4 0   2 4 0      3 3 2 4 1
              …………
           这回我可要,自己找婆家(呀)!”
            4 2 3 3 4      4 3 3 2 0
    【评剧电影《刘巧儿》的视频链接: http://www.tudou.com/programs/view/IYRSVIdA9gA/  】
  评剧《刘巧儿》中,几乎每一句唱词,按普通话四声的音调稍将音域扩展,立即形成该句的唱腔。

   除了四川民歌、川剧和评剧,在中国各地,还有许许多多的地方戏曲,它们或多或少都采取上述的方法,依照歌词的方言声调来配曲。各位读者,不妨从自己熟悉的方言与民歌、戏曲及说唱音乐中,仔仔细细地品味这——汉语的旋律!

【后记】
   谨将此文作为语音学的科普,奉献给读者。不过,用无声的文字来解说以上的内容,确实有点勉为其难。如果哪一位有曲艺创作才能,将此文的内容编成相声节目表演出来,让更多人体验汉语内在的音乐色彩,功德无量!


https://blog.sciencenet.cn/blog-282387-600694.html

上一篇:“地漏”臭气熏天,你家如何?
下一篇:汉语的旋律(续)
收藏 IP: 76.71.24.*| 热度|

23 李伟钢 王芳 冯大诚 曹裕波 徐迎晓 吕鹏辉 王号 吉宗祥 赵斌 柏舟 叶威源 陈安 翟自洋 余昕 孟津 胡俊峰 王军强 赵宇 刘钢 张学文 sanwenshi xdsongy MassSpec1688

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (41 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-12-24 00:52

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部