|
“臧获”是古代对奴婢的贱称,常见于先秦两汉典籍,兼含社会阶层与法律身份的含义。
一、读音
zāng huò “臧”读阴平,古与“赃”通,有“奴”义;“获”读去声,指俘获为奴者。
二、语义
本义:古代对男女奴婢的贱称。“臧”指男奴,“获”指女奴。
引申义:泛指卑微低贱的奴仆,或用作自谦之辞。
三、来历
“臧获”之称源于先秦奴婢制度,其字义各有来源:
《荀子·王霸》唐代杨倞注引《方言》云:“荆、淮、海、岱之间,骂奴曰‘臧’,骂婢曰‘获’。燕、齐亡奴谓之‘臧’,亡婢谓之‘获’。”
《说文解字·臣部》:“臧,善也。从臣,戕声。”段玉裁注指出“臧”有“奴婢”义,乃假借用法。
《汉书·司马迁传》颜师古注引应劭曰:“扬雄《方言》云:‘海岱之间,骂奴曰臧,骂婢曰获。’”
又《文选·司马迁〈报任少卿书〉》李善注引韦昭曰:“羌人以婢为妻,生子曰获;奴以善人为妻,生子曰臧。”
可见“臧获”作为奴婢统称,在汉代已是通行词汇。
四、古代文献用例
1.《荀子·王霸》
原文:大有天下,小有一国,必自为之然后可,则劳苦耗悴莫甚焉。如是,则虽臧获不肯与天子易势业。
杨倞注:“臧获,奴婢也。”
白话释义:大到治理天下,小到管理一国,如果凡事都必须亲自去做才行,那么劳苦憔悴就没有比这更严重的了。如果这样,那么即使是卑贱的奴婢,也不肯与天子交换地位和职事。
2.《韩非子·喻老》
原文:故冬耕之稼,后稷不能羡也;丰年大禾,臧获不能恶也。
白话释义:所以冬天耕种的庄稼,即使是后稷这样的农神也无法让它丰收;丰收年景的谷粮,即使是卑贱的奴婢也不能让它变差。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2026-5-2 02:41
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社