Bobby的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Bobby

博文

不能将运动动机只视作“燃烧”食物

已有 2584 次阅读 2021-1-2 10:52 |个人分类:生活点滴|系统分类:生活其它

不能将运动动机只视作“燃烧”食物


《女性健身》杂志就一条推特鼓励人们通过锻炼“燃烧掉圣诞节的卡路里(burn off those Christmas calories)”道歉。这条推特被卫生专业人士谴责,因为它宣扬“有害的”观念——认为运动应该是对饮食的惩罚。

正确的观念是:户外运动对身心健康有许多积极的益处,比如改善心情、改善睡眠、增加精力等等。健康专家们反对把锻炼作为对饮食的惩罚。

运动被证明可以改善睡眠质量,提高能量水平和大脑功能,以及减少压力和疾病风险。训练是为了增强身心健康,减肥或‘燃烧卡路里’应该被视为这些益处的附带好处,而不是唯一目的。

减肥可以归结为能量亏缺,但一般建议通过饮食调整来实现,因为日常运动实际上只占你每日总能量消耗的5%-10%左右。运动对健康很重要,但如果你唯一的动机是“燃烧”食物,那么健身计划就很难持续下去——这会助长对饮食的负罪感,常常导致暴饮暴食和节食的交替循环。

营养学家兰伯特(Lambert)告诉《内幕》(Insider):“因为运动常常被描绘成燃烧食物的一种方式,所以它并没有被视为生活中令人愉快的一部分,因此往往无法实现长期的健康目标。

“饮食和锻炼被许多人分别视为暴食和惩罚的一种形式——这是错误的。我们需要开始把食物都视为可以接受的,这样我们才能与食物建立一种更健康的长期关系。热量并不是那么简单,每个人的机能都不一样。”


A fitness magazine apologized for telling people to 'burn off those Christmas calories' with exercise

A fitness magazine apologised for telling people to 'burn ...

www.businessinsider.com.au/womens-fitness-magazine-apology-burn-christma…

A fitness magazine apologized for telling people to 'burn ...

https://www.msn.com/en-in/news/science/a-fitness...

---------------------


在食物上贴上燃烧卡路里所需的运动量的标签,传达了一个关于饮食和运动的糟糕信息


英国拉夫伯勒大学(Loughborough University)的一项新研究声称,如果食物上标明燃烧卡路里所需的体力活动量,人们就会做出更健康的选择,肥胖率可能会降低,但这不是一个好主意。我们应该鼓励人们锻炼身体以获得它所带来的诸多好处,而不是把它看作是对饮食的惩罚。这是一个可怕的想法,如果我们想让人们在营养和锻炼方面有更健康的方法,我们就不应该这么做。这不仅不可能给出一个固定的数字来说明你在做一个特定的运动时消耗了多少卡路里,这个概念还强化了一个错误的观点,即运动只是为了消耗饮食的热量,我们应该为饮食而感到内疚。

举一个例子,吃一小块牛奶巧克力会摄入229卡路里,他们说要消耗掉这些热量需要大约42分钟的步行或22分钟的跑步。但这里存在着一个问题:你燃烧了多少卡路里,因人而异。你燃烧多少卡路里取决于你的身体大小、肌肉质量、遗传、性别、年龄和其他因素。因为基础代谢率(也就是你燃烧了多少卡路里)取决于你的身体大小、肌肉质量、遗传、性别、年龄和其他因素。你块头越大,消耗的热量就越多。你拥有的肌肉越多,你的基础代谢率就越高,所以你消耗的热量就越多。更重要的是,2018年的一项研究发现,我们的新陈代谢率甚至在一天的不同时间都有所不同。至于42分钟的步行和22分钟的跑步,卡路里的消耗又会因你的速度而有很大的不同。毕竟,快跑和慢跑有很大的区别。

更重要的问题是,这种错误看法会改变人们对锻炼的心态。


Labelling foods with the amount of exercise needed to burn off the calories sends a terrible message about both eating and exercising

Labelling foods with exercise needed to burn calories is a ...

https://www.insider.com/labelling-foods-exercise...


https://www.insider.com/labelling-foods-exercise-to-burn-off-calories-bad-idea-2019-12?utm_source=yahoo.com&utm_medium=referral




https://blog.sciencenet.cn/blog-39731-1265358.html

上一篇:机器翻译能取代人学外语吗?
下一篇:“嫁接产生新物种”之事难言之矣
收藏 IP: 150.255.15.*| 热度|

4 郑永军 范振英 王安良 杨正瓴

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-21 23:55

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部