charlesqwu (Charles Wu) 的博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/charlesqwu

博文

牛顿的名言“站在巨人的肩膀上”不应被曲解 (III)

已有 533 次阅读 2026-5-21 16:55 |个人分类:科技史|系统分类:海外观察

牛顿的格言“……站在巨人的肩膀上”有两种主要解读。我们都对英国物理学家史蒂芬·霍金(Stephen Hawking,1942年1月8日—2018年3月14日) 这个名字耳熟能详;2002年,他编撰了一本名为《站在巨人的肩膀上》(On the Shoulders of Giants)的著作,序言中他对此格言传统的、正确的解读作了如下叙述:”… it [referring to Newton’s saying] is an apt comment on how science, and indeed the whole of civilization, is a series of incremental advances, each building on what went before.” 霍金的此书已由张卜天等译成中文,本段的译文如下:“这句话仍然不失为一种适当的评论——科学乃至整个文明是累积前进的,它的每项进展都建立在已有的成果之上。” 如果意译的话,我们无疑可以加重一下语气:这句话不失为人类科学乃至整个文明累积前进的精确诠释! ”

霍金于1966年获得了剑桥大学的博士学位。他有个学弟名为约翰·格里宾(John R. Gribbin,1946年3月19日—), 四年后也于剑桥大学获得了博士学位。格里宾后来成一位多产的科普作家。据某些记录显示,迄今为止他已著逾百部科普作品。但与霍金相反,格里宾他的多部科普作品中大肆散布对牛顿那句格言的谬误解读,认为牛顿说此言是在讽刺牛顿的学术对头罗伯特·胡克。这是一种为了制造噱头的谬误解读。

2003年,格里宾出版了一部科普著作:《Science: A History 1543–2001》。2014年,该书由陈志辉和吴燕译成中文,名为《科学简史:从文艺复兴到星际探索》。让我们来看看格里宾是如何解读牛顿的那句格言的:

我们应当知道:格里宾制造噱头是有前科的。

1974年,格里宾及其合作者斯蒂芬·普拉格曼(Stephen Plagemann)出版了一本名为《木星效应》(The Jupiter Effect)的英文书,其中预言:1982年3月10日,当众行星在太阳一侧的一个象限内呈直线排列时(行星连珠),由此产生的引力效应将引发美国加利福尼亚州圣安德烈亚斯断层(San Andreas Fault)发生强烈地震,并可能摧毁洛杉矶市及其郊区。注意,他们并未声称自己的书属于科幻小说,而是声称他们正在提出一个像模像样的科学理论和做出一项科学预测。此书曾经是一本畅销书,后来也被改编成了一部纪录片,格里宾他们或许小赚或大赚了一笔。然而,1982年3月10日那一天早已过去,他们所预言的强烈地震根本没有发生。如今,洛杉矶市依然坐落于北美洲西海岸的正中地段。显然,他们所谓的行星连珠引力引发强烈地震理论是一种伪科学理论; 他们只不过是制造噱头和哗众取宠,激发大众的好奇心与关注,从而赚些小钱或大钱。

在今后的几篇博文中,我将指出格里宾在他的多部科普作品中关于牛顿生平叙述的诸多史实错误以及谬误推断。

声明:我指责格里宾在他的多部科普作品中散布如下谬误牛顿的“......站在巨人的肩膀上” 牛顿在讽刺罗伯特·胡克 。但这并不意味着我否认——无论从整体而言,还是在许多其他方面——他的作品仍可能是优秀的科普作品、科学史著作、或科学家传记。 



https://blog.sciencenet.cn/blog-322380-1535836.html

上一篇:牛顿的名言“站在巨人的肩膀上”不应被曲解 (II)
下一篇:牛顿对他的合作者兼朋友威廉·布里格斯的捧场
收藏 IP: 24.6.184.*| 热度|

3 王涛 杨正瓴 钟定胜

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2026-5-30 02:42

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部