|||
在QQ上 已经至少被三四个人问道同样的问题:“在美国过年感觉怎么样啊?”
也给出了三四遍同样的回答:“跟平时一样,该干嘛干嘛。”
然后收到同样的疑惑:“在电视上看很热闹啊。”
再给出同样的回答:“那是纽约、洛杉矶等华人集中的地方吧。”
这就是身处美国和在国内看电视的天壤之别啊。
昨天去健身的路上看到这样的一幅海报,是目前在学校内看到的唯一与中国年有关的活动。2月8日下午6点,每位4元,提供中式自助餐。已经错过了,若早一天看到,也许会去凑热闹。
于是想说说在美国感受到的中国年味儿。
这个春节前后在加州同学那里过,距离洛杉矶只有几十公里,而且那里也算是华人较多的地方,但在整个社区没有看到与过年有关的任何元素,比如对联、灯笼等。
因为不放假,大家工作照常;因为我的到来,同学请了四天年假陪我玩,算是第一次过不上班的年。但也没有扫屋、贴对联、准备吃的、看春晚、守岁等过年的环节,只是年三十是吃了饺子。
唯一感觉像是过年的地方就是年三十从Getty博物馆返回的路上去99大华超市购物,从门口到店里到处红红的喜庆,年糕、大白兔奶糖等全国各地过年的物品俱全、树上跟广东过年一样挂了红包、有些吉祥话的对联、当然也有春节甩卖的广告。似乎告诉人们要过年了。
回去之后看春晚,是当地时间的年三十的晚上8点,倒是跟央视的播出时间是一致的,大家也是在年三十看春晚,但实际上已经是北京时间的16小时以后了。是某个中文台的录播,都有电视台人员和当地议员等送上的马年祝福,或中文或夹杂着中文的英文,反正都是美好的。节目内容应该没少,但中间插播了太多的广告,差不多一两个节目就进一段广告,看的支离破碎的。这算是与春节有关的对接,但也没看完,十一点多就正常休息了。
再一个让人想起是过年的情节是旧金山机场书店的收银员,我在一波三折的回程中的介绍了那位看到我买中文报纸的收银员问候“gong xi fa cai”(“恭喜发财”是广东人拜年的话,就好像北方人拜年说“过年好!”一样),让人感觉到广东习俗的影响力,据说中国城里大多数是广东人和福建人。很长一段时间美国通行的中国话是广州话(也就是常说的粤语),后来台湾的留学生多了才渐渐有了国语,再后来大陆的学生来了,算是带来了普通话。
这些就是我所感受到的年味,您说热闹不?
今天翻看昨天从沃尔玛拿回来的《达拉斯新闻》报纸,有一个两个版面的达福地区新春联欢晚会的广告(就算是广告吧),2月8日举办的达拉斯、沃斯堡地区的联欢会,是台湾商会主办的,有多位市长、议员参加,这可不是免费的,从300~5000美元不等。同一份报纸上还有其他一些联欢会的报道,歌舞、晚宴、抽奖等挺热闹的;有的欢迎30~40岁的菁英入会,这些都是商务性质的,不是一般人随便参加的。当然如果是大使馆举办的活动应该是免费的,但这是要一定的地位的,不是随便一个留学生或访问学者就可以参加的。最热闹的地方应该是唐人街吧,可能会有传统节目,但这些是在华人聚居的地区才会有。所以,在国内电视上看到热闹情景都是真的,但绝不是每个人可以感受和体会的。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-24 00:12
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社