Dr Xuefeng Pan‘s Web Log分享 http://blog.sciencenet.cn/u/duke01361 分子遗传学、分子病理学、分子药理学等研究者、教师、诗人、译者、管理者

博文

即使我们不再相爱

已有 2274 次阅读 2018-4-29 12:06 |个人分类:潘学峰诗选|系统分类:诗词雅集

 

即使我们不再相爱
心里想到对方时,已不再是思念
而是怨恨
既便我们之间的距离已然辽阔,
而怨恨却变得弥漫


我不想看到硕大的时空里
星辰因困惑而暗淡,
而美丽的嘴唇也因委屈紧闭
让我们重新学会微笑,
即便爱的机缘已尽


即使我们已不再相爱
我想,就让她在明亮的星空里

  睡下

             恬静

                      甜蜜

                                             洁白!



Even though we don't love one another like before           

And no longer missing than resentments steps in

The vast distance among us


However, I don't want to see Stars turning to be so dim

By pervasive confusion 

 And the beautiful lips are also closed,

Without a true reason


We'd better to learn to smile again            

Even if our love has gone            

And We are no longer with her            

I know where She has gone to sleep 

in the bright sky

Tranquil 

            Sweet

                                                           and White!



http://blog.sciencenet.cn/blog-218980-1111506.html

上一篇:
下一篇:My IDEAL Life

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备14006957 )

GMT+8, 2020-1-22 15:47

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部