药品与食品的包装盒上常见到“常温”下适用的条款。今天忽然对“常温”起了疑心,极端气候频频出现,老“常温”是否需要与时俱进升格为新“常温”?
中文菜谱的“少许”也充满玄机,让人难以琢磨。常温对于一般人群,估计说得清楚的也不多。
《现代汉语词典》释“常温”为“一般指15-20℃的温度” 。
百度百科的说法就多了,简摘如下:
“常温也叫一般温度或者室温,一般定义为25℃。热力学上标准温度是按0K算的,所有焓熵起点是0K。
我国工程上常温是按20℃计的(俄罗斯工程常温为10℃),这是我国大多数地方春秋天的温度,如循水温度(自然水温)。又如鼓风机设计温度是20℃。锅炉设计计算书中常温也是20℃。
水处理中常温略有不同,有的按15,有的按20,有的25℃(如溶解度和溶度积,不同物质方法不一样),还有水的电离度是按22℃计的。
暖通专业常温有几种,如无人房间10℃,有人房间18℃。
如果非要选,我赞成20℃为常温。
在化工系统中,常温的设计温度在>-20~200℃。
在药品行业里,常温指10-30度,进口的也有指15-25度范围的。”
百度百科编辑者的“我赞成20℃为常温”应当是针对空调温度设定而言的。
在极端气候之下,以前的常温也会发生偏移,不同领域的“常温”可能也会有些微调。 与“常温”相对,我愿意将极端高温、与极端低温统称为“极温”。 以介质而论,除了气温之外,还有水温,以空间而论,又可以区分为室内温度与室外温度。 一句话,“常温”一言难尽。
既然药品、食品、居住的常温都有不同情形,加上中国幅员广阔,温差明显,涉及人体健康的药品、食品应标注明确的温度范围,而不能含糊地使用“常温”一言以蔽之。在中国的药典中,我估计处方药中“常温”的说明词已被限制。
https://blog.sciencenet.cn/blog-350729-542467.html
上一篇:
书苑绿叶也护花——科学家口述笔录与学术日记下一篇:
好奇:“中国历史上的最大谎言知多少”与“谎言排行榜”?