|||
Green highlight is used to show good writing.
好好学习:用绿色标出。
Yellow means "questionable."
Proposed in the early 1970’s, the Gaia hypothesis suggests that our planet earth has a self-regulating ability to maintain a stable condition for life.
Tropical cyclone (TC) is one of the earth’s most hazardous disasters; it is intriguing to explore whether ‘Gaia-like’ processes may exist in nature to regulate TC activities.
评论:分号的一个用法,是相对于句号。因为两句话关系密切,所以用分号(取代句号)。在这里,我觉得用句号更好。
El Niño can shift the forming position of the Western Pacific typhoons away from land.
评论:用genesis location更好。体会一下location和position的区别。西太平洋,应该用小写western.
This shift enables typhoons to travel longer distances over ocean and is known to be a positive process to promote TCs to achieve higher intensity.
What is neglected, however, is that there co-exists a negative process.
评论:What is neglected, however, is a negative process that co-exists (with the shift).
Here we show that during El Niño, typhoons intensify over region undergoing strong ocean subsurface shoaling where upper ocean heat content can drop by 20–50%.
评论:(No comma there.) Try “strong thermocline shoaling.”
This ‘worsen’ ocean pre-condition can effectively reduce ocean’s energy supply for typhoon intensification during typhoon-ocean interaction.
评论:worsened.
We find this an elegant, ‘Gaia-like’ process demonstrating nature’s self-regulating ability.
Though during El Niño, typhoons can take advantage of the longer travelling distance over ocean to achieve higher intensity, nature is also providing a damper to partially cancel this positive impact.
评论:No comma there. Use “also provides.” 这句话,不够严谨。
Without the damper, the situation could be even worse.
评论:用”worse” or “much worse.”
Follow me, if you want to improve your writing skill:
如果你想提高科技英语写作能力,请跟我来...
http://blog.sciencenet.cn/blog-306792-1146690.html
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-9-23 20:01
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社