Power Electronics分享 http://blog.sciencenet.cn/u/sincos

博文

《说文解字》——“业”、“事业”

已有 8806 次阅读 2014-10-21 21:44 |系统分类:观点评述

今天在飞机上看《人民日报》发现的,比较有意思,特转载过来:

/

  《说文解字》:“(图一)(业),大版也。所以饰悬钟鼓。”叶,繁体写作葉,甲骨文写作(图二),象形,既像树上长的叶子,又像钟鼓版上的佩饰。古代设置钟、鼓,非家庭所能做的,必定是氏族、军队、朝廷、衙门或寺院等公共机关或场所。动用钟、鼓也非一般小事,必定是公众大事,所以称之为事业。专职负责装饰、击鼓、撞钟的,叫职业、业务。这类人又称为僕,字形与業字相似。《说文》:“僕,给事也。”给事也是一种职业、职务。



  还有一种给事,叫作间谍。“谍”字与“葉”相似。《说文》:“枼,楄(扁)也,薄也。”指一种又扁又薄的木片。古代军中以这种枼做便纸,是厕所里的专放物。古时军中厕所设在营盘之间,叫间厕。刺探军情的人,装扮成商贩在军营之间穿梭叫卖,然后躲进间厕将情报刻在枼上。回到自己军营后,一枼一枼地报告,叫喋喋不休。这种职业叫间谍。《说文》:“谍,军中反间也。枼声。”又:“该,军中约也。亥声。”所谓军中约,即军中口令。问:口令?答:该!同样一声“该”,但语调、姿式有别。这是站岗、放哨、巡逻者的职责。职责,从公共、公众角度叫事业,具体到个人,叫职业、业务。

  认一认,比一比:

  业(業)、叶(葉)、枼、谍,事业、职业、业务。


【编辑:范超】


原文地址:http://www.chinaqw.com/hwjy/2014/10-20/22481.shtml




https://blog.sciencenet.cn/blog-662228-837527.html

上一篇:萌死人不偿命——松鼠是如何不要命爆满大嘴的!
下一篇:恐怖的是,大家如温水里的青蛙——习惯了雾霾!
收藏 IP: 113.140.8.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-14 03:43

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部