毕桥分享 http://blog.sciencenet.cn/u/biqiao

博文

来自心怿的诗 (2-315)

已有 2640 次阅读 2021-8-7 21:19 |个人分类:fiction|系统分类:海外观察

一轮浅红色的月亮升起,浅红色的忧愁淡淡的布满空间,这是冷意的杀气,却叫人浑身酥软,提不起抵抗之心。

 

对我来说,更是如此,虽然我已测出这是对方“超宇20级”的能量,但是里面那熟悉的几丝气息不是来自萍萍又是来自哪里?

 

浅红色的月光似乎要融化世间的一切,抹杀一切,方显她的高傲,她是那样的冰冷,又是那样的令人熟悉。

 

世上情深万千重,想起萍萍泪水滴。

 

我干脆放弃了抵抗,也不考虑“超宇20级”能量,轻轻闭上了眼睛,让浅红色的月光把我融化吧,我要永远和萍萍在一起

 

不知过了多久,我睁开了眼睛,只见浅红色的月光把我紧紧地包裹住,但没有出现融化的情况,因为我的“超宇20级”能量自动地形成一层洁白的光气覆盖了我的全身,阻挡着具有强大融化力量的浅红月光。

 

 

    孤山大殿突然下面射出澎拜的蓝光,凌空飞起,“地球人,你的确有资格寻找浅红色月亮姑娘,告诉你吧,她被上天神殿的天女掳走了,在东方之山方向上,哈哈

 

 

     我急忙一道超19级能量打过去,天空中巨大的白色光芒箭一般地追击过去,但孤山大殿已变成前面高空中的一个光点,转眼就消失在视界里。

A light red moon rises, and the light red sadness is faintly full of space. This is the murderous spirit of cold, but it makes people soft and unable to resist.

 

For me, this is even more true. Although I have determined that this is the energy of the opponent's "Super univ. 20", but if the familiar qi inside doesn't come from Pingping, where does it come from?

 

The light red moonlight seemed to melt everything in the world and obliterate everything, so that showed her arrogance, she was so cold and so familiar.

 

There is so much love in the world, and tears drop when I think of Pingping

 

I simply gave up resistance, and did not consider the "Super univ. 20" energy. I gently closed my eyes and let the light red moonlight melt me. I want to be with Pingping forever...

 

I don’t know how long it took, I opened my eyes and saw the light red moonlight wrapped me tightly, but there was no melting, because my "super univ. 20" energy automatically formed a layer of white light qi covered my whole body, blocking the light red moonlight with powerful melting power.

 

The Lonely Mountain Hall suddenly shot out blue lights from below and flew up into the sky, "Earth people, you are indeed qualified to look for the light red moon girl. Let me tell you, she was abducted by the goddess of the Heaven Temple in the direction of the Oriental mountain, ha ha..."

 

I hurriedly hit with a super 19-level energy, and the huge white ray arrow in the sky pursued it, but the Lonely Mountain Hall had become a light spot high in the sky, and disappeared into the horizon in a blink of an eye.




https://blog.sciencenet.cn/blog-376898-1298784.html

上一篇:来自心怿的诗 (2-314)
下一篇:来自心怿的诗 (2-316)
收藏 IP: 99.254.30.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-24 19:19

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部