||
1
书籍上的错别字,对初读者是最坑的。如果先前没有相应的积累,很容易被带偏了。
刚才用手机读电子版的《老残游记》,有一句“最难风雨敌人来”。有点诧异。单看这句话,可能会做一些悲壮的联想,类似于“屋漏偏逢连夜雨”的意思。
但是故事的背景是游医老残旅途受阻正郁闷的时候,遇到了旧时相识。那么这个话讲不通啊。难道不应该是“故人来”吗?稍微一想,好像“风雨故人来”这是一个惯用的组合。怀疑是电子书搞错了。查看评论,果然是弄错了。评论提到,清代有学者孙星衍曾作了一副很有名的对联:莫放春秋佳日过,最难风雨故人来。原来典故在这里呢。
风雨故人来,有可能来自于诗经: 风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
(20210313,中午)
2
我初中的最后一年,到县城去参加考试,遇到地摊上卖书的。很厚的大部头,只需要几块钱。那时候买了一些“白桦林”之类的书。看了很多错别字,才知道世上有“盗版书”这么一回事。后来《围城》、《写在人生边上》等,是高中时候就在校园里买的,也是几块钱就能买很厚一本那种。错别字出奇地多。那时候,估计盗版商都是雇人重新打字,或者机器识别后再排印的。
我们高中时的很多课程参考资料、“黄冈真题”、“金榜题库”之类的,也都是盗版的。也很容易出错。好在明显的错误,老师会指出来。我们就是在这种盗版书的帮助下,最后走向了高考考场。
等到读大学,盗版的途径似乎高明了。我大一买了一本《平凡的世界》,三卷合订的,很厚一本书,只花了10块钱。一个错别字也没有。
现在盗版的技术更高明了,错别字多了的书肯定卖不掉。正规书店也能买到盗版书,因为纸张、装帧看得出来。不过,不良的出版商也多起来了,什么“世界未解之谜”一类的鬼名堂,经常堂而皇之地陈列在书店的书架上。错别字是没有的,但是却一本正经地胡说八道。
3
现在看电子书的时间,比看纸质版要多了。网上下载的免费电子书,根本没有什么质量保障。谁叫咱舍不得花钱呢?不过这主要是消遣。
要是专业书,可不敢随便下载一本就看了。还是规规矩矩地看纸板书。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-24 19:55
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社