栾信杰(Prof. LUAN in WTO)分享 http://blog.sciencenet.cn/u/hzluan 中国计量学院教授,对外经贸大学中国WTO研究院高级研究员,浙江省重点研究基地(产业政策发展研究中心)教授,硕士生导师。

博文

按标题搜索
人民币汇率:这个球一定不要踢给奥巴马!
热度 3 2011-10-16 09:35
美国《2011年货币汇率监督改革法案》(Currency Exchange Rate Oversight Reform Act of 2011)这个“球”目前已由参议院传给了众议院。真是“秋风秋雨愁煞人”,我们中国人寄希望于众议院没收这个“孬球”,即否决这个法案。否则,若众议院也通过这个法案,这个法案就会摆在奥巴马的office desk(办公桌) ...
个人分类: 研究成果|3525 次阅读|6 个评论 热度 3
Luan's comment on China currency exchange rate issue
2011-10-14 09:01
My Comment on ICTSD (Geneva)news: Pressure on China Currency, Subsidies Builds inWashington (11th Oct.2011) Luan Xinjie (China) 14th October 2011 at 01:48 What I want to say is that the currency exchange rate is indeed a macroeconomic issue, as stated by Director-Gen ...
个人分类: 学术问题|3430 次阅读|没有评论
钱塘大义10:我为什么写中英对照双语教材?(图N幅)
热度 2 2011-10-10 07:40
钱塘大义10:我为什么写中英对照双语教材?(图N幅)
  我写中英对照双语教材的原因归结起来主要有四个:   1、事半功倍,节约时间。   有这样一句英语提到“事半功倍”:Everything must be carefully examined before we act, then twice as much can be accomplished with half the effort(译文:事情要考虑周详以后再行动,这样才能事半功倍)。博主混 ...
个人分类: 研究成果|3867 次阅读|4 个评论 热度 2
钱塘大义9:由《科学》(Science)上的两篇文章谈“科学证据”图
2011-10-9 22:08
  坦白地说,我对最具权威的《科学》(Science)是很迷信的,通常认为这顶尖的国际刊物发的文章内容不会有错。前期因研究绿色壁垒(技术法规、标准、合格评定程序及风险评估等),我读了Science上的两篇文献。一篇文献的标题是“In China's Backcountry, Tracking Lethal Bird Flu”(《在中国的穷乡僻壤,追踪致命性禽流 ...
个人分类: 学术问题|3160 次阅读|没有评论
钱塘大义8:"太阳底下无新事”——从繁华钱塘到人民币汇率(图)
2011-10-7 19:15
  越来越多的人知道柳永(约987年—约1053年)因《望海潮》一词而惹祸(而且是大祸)的事。他的这首词描绘了钱塘(现杭州)的旷世繁盛和如画风景(下图为博主所摄)。   《望海潮》内容如下:   “东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天 ...
个人分类: 学术问题|4189 次阅读|没有评论
钱塘大义7:谁发出世界上“the sadest sound(最悲哀的声音)"?图
热度 1 2011-10-7 07:46
  一首英文歌名 EI condor pasa (这歌名怎么译,请指教)的 乡村音乐我听了几遍就会唱了。这真是奇迹!为什么能学得这么快呢?我想,这可能因为我与此歌有强烈的心灵的共鸣。我将歌词整理并加注音标附在后。   其中的两句歌词 ( A man gets tied up to the ground. He gives the world its saddest ...
个人分类: 实务问题|4545 次阅读|2 个评论 热度 1
9月30日WTO争端:中方在中美电子支付服务争端中先失一局
热度 1 2011-10-2 15:54
在中美电子支付服务争端中,中方于2011年7月5日要求WTO专家组对美国成立专家组的请求与WTO争端解决机制(DSU)第6.2条不一致作出裁决。2011年9月30日,WTO专家组发布了裁决报告,拒绝中方要求。中方先失一局。 我看了此报告,将核心信息摘录在下方。 ...
个人分类: 实务问题|3725 次阅读|1 个评论 热度 1
钱塘大义6:从汉字“孙”的起源谈“Discrimination(歧视?)”+图
热度 1 2011-10-1 03:56
钱塘大义6:从汉字“孙”的起源谈“Discrimination(歧视?)”+图
“孙”的繁体字写作“孫”。东汉许慎《说文解字》如此这般解释“孫”:“子之子曰孫,从子从系;系,续也。”孫是由“子”和“系”两部分构成,即儿子的后一代叫做孫(孙)。那在“孫”之前,孙怎么写?是这样写的,如下图。 一次我参 ...
个人分类: 这是生活|4668 次阅读|2 个评论 热度 1
钱塘大义5:足球、球迷、乒乓球、刘晓庆与我的兴趣
热度 1 2011-9-29 15:23
2011年9月28日早上8点,我在上班途中听杭州“十二星座女主播”播新闻。一则新闻是,在昨日的一场足球比赛中,绿城队与申花队的球迷打起来了! 我吃了一惊:这么多年了,我们的球迷还是这水平,怎么没有与时俱进! 记得在北京奥运会前,国际体育界谈论最多的是乒乓球的变大问题:乒 ...
个人分类: 生活点滴|3250 次阅读|2 个评论 热度 1

本页有 1 篇博文因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-27 23:52

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部