最近查考欧洲为主国家的环境法、水法发现,国内网站与文献中对于法国现行的1992版水法,普遍混用《法国水法》与《法国水资源法》这两个名称。其实都是出自一个法文文本《Loi n° 92-3 du 3 janvier 1992. Sur l'eau》的不同译法。 英国、澳大利亚对于《水法》、《水资源法》都作了明确的划分,并不是同一个层 ...
动物非物(Tiere sind keine Sachen)。1990年德国民法典的修改,使这一理念赫然变成法律。动物不是物,它是什么?——它是生命! 曹菡艾所著的《 动物非物: 动物法在西方》全面介绍了西方动物保护法规的历史与现实。此外,最近网上有人发布了我国首部《中华人民共和国动物保护法》(专家建议 ...