sugorge的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/sugorge

博文

英文中的小横线

已有 23258 次阅读 2011-8-12 08:57 |个人分类:学英语|系统分类:科研笔记

收到EMS的校样。 一打开,就看见杂志编辑把原题目:

 

Evaluation of an ecosystem model for a wheat-maize double cropping

 

改成了:

 

Evaluation of an ecosystem model for a wheatmaize double cropping

 

紧接着,又在摘要中第一行就把

 

A process - based ecosystem model

 

改成

 

A process-based ecosystem model

 

之后这样类似的改动就连篇累牍了。

 

说实话,以前校对英文稿,也发现过类似的问题,但因为很少,而且小横线又如此之小,所以从来没对英文中的小横线留过心,在过意。

 

但这篇文章让编辑这么费心,看来是触到大神经了,所以赶快补课,捏成下表:

 

英文名

键入方法

Wiki 定义

俺的心得

Hyphen

-

直接击打键盘上紧挨着等号的那个小小短横

To break single words into parts, or to join ordinarily separate words into single words. Spaces should not be placed between a hyphen and either of the words it connects except when using a suspended or "hanging" hyphen (e.g. nineteenth- and twentieth-century writers).

(1)    这是英文中最小号的小横线

(2)    把一个单词分成两部分,如行末断字,分音节等

(3)    因为是连接一个单词的两部分,所以即使放在两个独立词之间,这两个词严格意义上实际上变成了一个词,如three-year-old girl

En dash

1

numLock灯开启,alt0150

(2)ctrl numeric hyphen

3

两个单词之间打两个hyphen hyphen与字之间空格, 然后word 自动校准成en dash A –

B

commonly used to indicate a closed range of values, meaning a range with clearly defined and non-infinite upper and lower boundaries. This may include ranges such as those between dates, times, or numbers. 例如:

      June–July 1967

      1:00–2:00 p.m.

      For ages 3–5

      pp. 38–55

      President Jimmy Carter (1977–1981)

The en dash can also be used to contrast values, or illustrate a relationship between two things。例如:

      Mother–daughter relationship

(1)    这是英文中的中号的小横线

(2)    当连接两个词时,这两个词多是平行关系,不像hyphen互相之间有一定的修饰关系

(3)    而有时,即使是修饰关系,当连接的两个词的其中一个本身词是复合名词时,要用en dash,试比较:

 

The post–World War II era (however, a hyphen would be used in post-war era)

Em dash

(1)—

numLock灯开启,alt0151

(2)

Ctrlalt numeric hyphen

(3)两个单词之间打两个hyphen hyphen与字之间没有空格 A—B

 

 

demarcates a break of thought or some similar interpolation stronger than the interpolation demarcated by parentheses 例如:

      I distinctly heard him say, 'Go away or I'll——'.

      It was alleged that D—— had been threatened with blackmail

(1)   这是英文中的大号的小横线

(2)   这个符号在中文中好似破折号,好理解,不易混淆

 

Minus

标准的应该是用数学公式键入,但在正文中应该用哪一个我就不知道了,用word,插入特殊符号选数学负号-

数学负号或者减号

四种符号的比较: - – —

-2+3=5,

this is 5.

this is 5

this is -5

到底哪个对?可能是印刷社的问题,我们不用考虑了。

 

横线虽小,讲究不少,之前没在意,之后要留心。



https://blog.sciencenet.cn/blog-2055-474343.html

上一篇:那些一见就没法忘记的石头
下一篇:数学是一首诗:旅程 • 数轴 • 圆
收藏 IP: 209.141.178.*| 热度|

11 李学宽 丁甜 刘钢 陈苏华 王庆 吉宗祥 陈湘明 郑融 尚松浩 杨正瓴 许培扬

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (20 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-12-22 19:15

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部