冯大诚的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/fdc1947 交流思想 交流文化

博文

赛先生要做什么主人?

已有 2459 次阅读 2014-8-10 07:22 |个人分类:随口说说|系统分类:观点评述| 科学, 语言, 饶毅, 主人, 二义性

赛先生要做什么主人

这两天科学网上有两篇关于“赛先生”与“主人”的文章。一篇是胡荣桂先生的《赛先生从来就不该是主人》,另一篇是鄙人的《赛先生在中国为什么成不了主人》。看上去针锋相对,其实两个人说的宗旨是大同小异。

胡先生说:“要使科学融入日常生活,使之成为我们日常行为,第一要务就是要将赛先生平民化,让其成为我们日常生活的一部分,……,其次,是要以科学的思想和方法教育我们国民使之熟悉科学的思想和方法,使科学的思想和方法成为大众的思想和方法论实际上就是要是科学在中国扎下根来,成为这里的主人,而不是匆匆来去的过客。

那么差别在哪里呢?差别在主人这两个字上,胡先生所说的主人是什么意思呢?胡先生提到主人时这样说:“一方面我们就免不了要想到下人、奴婢、奴隶;而另一方面,则会让人看到一大批高高在上站在神坛之上的菩萨或圣人们 胡先生的主人是与奴仆相对的主人,英语是master。

附和饶毅先生的敝文则说:上述两方面的问题不解决,赛先生在我们这里做客人的地位都岌岌乎危哉,更不要说做主人了这里的主人是相对于来做客的客人(visitor)的主人(host)。很明显,两个“主人”不是一个意思。

语言是有二义性的,当人们在谈论同一个东西时,如果对于语义产生了歧解,就难免所谓“鸡与鸭说”了。

《红楼梦》中史湘云说:“这鸭头不是那丫头,头上哪讨桂花油。”用的是语音的二义性。我们这里可是“这主人不是那主人”哦。

 

 

 



http://blog.sciencenet.cn/blog-612874-818419.html

上一篇:赛先生在中国为什么成不了主人
下一篇:“触祭”小考

5 武夷山 尤明庆 朱晓刚 张婷婷 代恒伟

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (3 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2020-10-31 10:28

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部