||
陈寅恪懂几门外语?
基湘
改革开放以后,陈寅恪这位“教授的教授”几乎一直是学界和民间再发现的热门。陈的学问人品自不必说,但坊间一些说法令人存疑。以下一段文字见诸清华校内外作者之不同文本:
“……他学贯中西,国学造诣驰誉海内外,通晓世界各国语言三十余种,英、法、德、俄、西、日等语言自不必说,蒙古文、阿拉伯文、印度梵文、巴利文、突厥文、波斯文、暹罗文、匈牙利文无不精通,甚至一些中亚国家不再使用的‘死亡’文字也能通晓。”
关于陈寅恪的语言能力,一本江西版论著的语句则较为平淡:
“陈寅恪先后留学于日本、欧洲、美国,具备阅读梵、巴利、波斯、突厥、西夏、英、法、德8种语言的能力,尤以梵文和巴利文特精……”
我的语言能力向来不咋的,外语学习投入多而效果差,这自然与自己语言能力先天不足后天又缺乏主动营造外语学习的环境有关。不过由此也对陈寅恪这位乡贤“通晓世界各国语言三十余种”的能力颇为好奇。问题在于:
1、陈寅恪究竟懂几种外语?
2、陈寅恪各语言的听说读写能力“精通”到何种程度?
上述两问不在于寻求答案,而在于答案背后的依据。贤者识之?
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-9-20 07:00
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社