科学网

 找回密码
  注册
搜索
热搜: 科学 论文
搜索
诗人狄金森对死亡的诗性沉思
热度 6 武夷山 2017-7-28 06:40
诗人狄金森对死亡的诗性沉思 武夷山 美国天才诗人艾米莉.狄金森(1830-1886)早慧,擅长哲学沉思。让我们看看她对死 亡的深刻思考。 狄金森的母亲叫EmilyNorcrossDickinson(1804-1882)。狄金森的名 ...
个人分类: 译海扁舟|5779 次阅读|9 个评论 热度 6
翻译女诗人Mary Karr的一首英语诗歌
热度 3 武夷山 2017-6-23 06:31
翻译女诗人 MaryKarr 的一首英语诗歌 武夷山 2017 年5月29日出版的《纽约客》杂志发表了女诗人 MaryKarr 的作品,CarnegieHallRushSeats,试译如下。 卡内基音乐厅的先到先占座 By MaryKarr 武夷山译版权所有&c ...
个人分类: 译海扁舟|3284 次阅读|5 个评论 热度 3
玛雅.安杰卢诗一首:灰蒙蒙的日子
热度 2 武夷山 2017-6-17 06:51
玛雅.安杰卢诗一首:灰蒙蒙的日子 武夷山译 灰蒙蒙的日子 玛雅.安杰卢 武夷山译版权所有 当你离家在外 日子如荷重载 一片灰色阴霾 荆棘的冠冕 皮毛的衬衫 穿戴如遭难 当我俩相别离 无人能够知悉 我心里的孤寂 &n ...
个人分类: 译海扁舟|2823 次阅读|5 个评论 热度 2
英语诗歌一首: 水仙之圣方济各.爱因斯坦
热度 2 武夷山 2017-6-13 06:41
英语诗歌一首:水仙之圣方济各.爱因斯坦 武夷山译 水仙之圣方济各.爱因斯坦 ---- 关于爱因斯坦教授1921年春初访美国 作者:William Carlos Williams (1883-1963,美国诗人 ) 武夷山译版权所有 “甜蜜的大陆” 我终于来了 ...
个人分类: 译海扁舟|2690 次阅读|4 个评论 热度 2
诺贝尔文学奖得主托尼.莫里森谈工作
热度 7 武夷山 2017-6-5 06:53
诺贝尔文学奖得主托尼.莫里森谈工作 武夷山 2017 年6月5日出版的《纽约客》杂志发表黑人女作家中迄今唯一获得诺贝尔文学奖的托尼.莫里森的文章,THEWORKYOUDO,THEPERSONYOUARE(你做的工作和你之为人),原文见http://www.newyorker ...
个人分类: 译海扁舟|5969 次阅读|8 个评论 热度 7
玛雅.安杰卢诗一首:当我想到自己
热度 2 武夷山 2017-5-26 07:41
玛雅.安杰卢诗一首:当我想到自己 武夷山译 当我想到自己 MayaAngelou 武夷山译 版权所有 当我想到自己, 我几乎要把自己笑死, 我的一生就是一个大笑柄, 好比舞蹈没有舞姿只是步行, 好比歌曲没有旋律只是话音, 我笑得简直要噎死 ...
个人分类: 译海扁舟|3080 次阅读|3 个评论 热度 2
玛雅. 安杰卢诗一首:在这样一个时代
热度 3 武夷山 2017-5-11 06:21
玛雅 . 安杰卢诗一首:在这样一个时代 武夷山译 在这样一个时代 玛雅 . 安杰卢 武夷山译 版权所有 在这个秘密求爱的时代 今天准备着明天的毁坏 左派不知道右派在做什么 我的心被撕裂 在这个偷偷叹息的时世 充斥着甜蜜 ...
个人分类: 译海扁舟|2995 次阅读|5 个评论 热度 3
Maya Angelou诗一首:不做失败者,不做哭泣者
热度 1 武夷山 2017-5-5 06:48
Maya Angelou 诗一首:不做失败者,不做哭泣者 武夷山 不做失败者,不做哭泣者 玛雅.安杰卢 武夷山译 版权所有 © “我最不愿意丢失东西”, 然后她低下了头, “哪怕丢失一毛钱,我死了的心都有。 我没法解释,也不再开口。” 反正我最不愿意丢失 东西。 ...
个人分类: 译海扁舟|3777 次阅读|2 个评论 热度 1
关于work的英语名言(二)
热度 5 武夷山 2017-5-1 06:41
关于work的英语名言(二) 武夷山辑译 2015 年的劳动节,我辑译过若干关于work的英语名言(http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-886572.html),今年再来一批。 “Benicetonerds.Youmayendupworkingf ...
个人分类: 译海扁舟|2839 次阅读|12 个评论 热度 5
关于阅读的英语名言(二)
热度 3 武夷山 2017-4-23 07:29
关于阅读的英语名言(二) 武夷山辑译 去年的世界读书日,我辑译了一批关于阅读的英语名言( http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-972058.html )。今年的世界读书日,再来一批。 Toreadistofly:itistosoar& ...
个人分类: 译海扁舟|5582 次阅读|5 个评论 热度 3

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2020-10-30 22:24

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部