科学网

 找回密码
  注册
翻译也要随机应变
热度 4 姬扬 2016-12-6 21:18
五方之民,言语不通,嗜欲不同。达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。 前几天,因为特朗普当选了美国总统, “ 为啥 Trump译成特朗普而非川普 ? ”成了一个热门问题,新华社译名室主任李学军撰文回答 ,其理由有三: 一、 历史沿革, “把Trump译成‘特朗 ...
个人分类: 个人看法|5023 次阅读|8 个评论 热度 4
为了抓住读者饱受摧残的可怜注意力,他们竟发明了全新的写作技巧
热度 11 姬扬 2016-12-1 20:11
如今,我们已经彻底进入了信息时代, 每个人都逃脱不了信息的操纵 疲惫不堪的读者, 为了不落下每一条新信息, 绝望地用火柴撑起眼皮 灰头土脸的作者, 为了能抓住每一丝注意力, 被迫用各种花招写文章 焦躁不安的编辑 ...
个人分类: 姑妄言之|9206 次阅读|22 个评论 热度 11

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-9-19 05:58

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部