科学网

 找回密码
  注册
月圆夜是中元节——《宋定伯捉鬼》与姜三莽“捉不到”鬼
热度 1 李子欣 2015-8-28 19:26
南阳的宋定伯年轻的时候,有一天夜里走路遇见了鬼,问它道:“你是谁?”鬼说:“我是鬼。”鬼问道:“你是谁?”宋定伯欺骗他说:“我也是鬼。”鬼问道:“你要到什么地方去?”宋定伯说:“我要到宛市。”鬼说:“我也要到宛市。”他们一同走了几里路。 一会,鬼说:“步行太劳累 ...
3720 次阅读|1 个评论 热度 1
科研之余——放松音乐23分钟 | Relaxing Music 23 Minutes
李子欣 2015-8-18 22:12
2237 次阅读|没有评论
第一次觉得京剧的表演如此精致、细腻、诙谐!
热度 2 李子欣 2014-9-1 20:21
央视网有高清版,但是不让分享,具体请见: http://tv.cntv.cn/video/C39329/cb06b2ba980843b797051640cca1b2a6 剧情大致如下: 娄阿鼠的心理是非常矛盾而复杂的,一方面,他做贼心虚,唯恐测字灵验,罪行暴露,因而小心谨慎,支支吾吾;另一方面,他又希望况钟神机妙算,指点他 ...
2958 次阅读|2 个评论 热度 2
你喜欢看书吗——大量pdf版的电子书库,全部免费下载!
热度 4 李子欣 2012-4-5 18:23
地理历史类 1.7G http://www.kuaipan.com.cn/file/id_34237782771631802.htm 语言学类 这个不大 http://www.kuaipan.com.cn/file/id_34237782771631795.htm 政治·法律·社会类 1.46G http://www.kuaipan.com.cn/file/id_34237782771631602.htm ...
8925 次阅读|6 个评论 热度 4
“师兄师妹网”竟然最后定名为“88喽”——见面就分手啊,88喽
热度 11 李子欣 2012-2-14 20:56
好不吉利啊,个人观点
3717 次阅读|16 个评论 热度 11
建议IEEE Fellow中的“Fellow”翻译成“法老”
热度 2 李子欣 2012-1-7 20:11
IEEE的“Fellow”一般是翻译成“会士”,一直觉得不是很贴切。个人觉得“Fellow”应该翻译成“法老”,有两个理由: 1.“Fellow”与“法老”两者的发音十分相似,容易记忆; 2.“法老”通常在汉语里是对古埃及国王的尊称,这里不妨用来表示学术成果卓著的牛人、大佬也是很贴切的,因为“法”也有规律、规则的含义,“法 ...
6337 次阅读|3 个评论 热度 2

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-9-20 07:34

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部