ghostshell的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/ghostshell

博文

[转载]战马----纯爷们的歌却不乏柔情

已有 4306 次阅读 2012-7-16 16:32 |个人分类:音乐|系统分类:生活其它| 田野, 战马

 战马

Выйду ночью в поле с конем 夜晚,我带着我的战马走过田野
Ночкой темной тихо пойдем 在漆黑寂静夜晚前行
Мы пойдем с конем по полю вдвоем 我和我的战马一起走过田野
Мы пойдем с конем по полю вдвоем 我和我的战马一起走过田野

Ночью в поле звезд благодать 田野星星闪烁
В поле никого не видать 周遭毫无人烟
Только мы с конем по полю идем 只有我和我的战马,走在田野
Только мы с конем по полю идем 只有我和我的战马,走在田野

Сяду я верхом на коня 让我骑上马背
Ты неси по полю меня 让他带我离开田野
По бескраинему полю моему 离开这无垠的矿地
По бескраинему полю моему 离开这无垠的矿地

Дай-ка я разок посмотрю 让我亲眼仰望天空
Где рождает поле зарю 目睹黎明在田野中孕育
Ай брусничный цвет, алый да рассвет 红日升起,如同桔子的颜色
Али есть то место али его нет (令人感觉)这景象是不是真的

Полюшко мое родники 看那田野,看那小溪
Дальних деревень огоньки 看那远处村庄灯火
Золотая рожь да кудрявый лён 看那金色的荞麦,拳曲的亚麻
Я влюблен в тебя Россия влюблен 我爱上你,俄罗斯,我爱上你

Будет добрым год хлебород 这是大丰收的一年
Было всяко, всяко пройдет 我们捱过了,所有不幸都将消除
Пой злотая рожь пой кудрявый лён 为金色的荞麦,拳曲的亚麻而歌唱
Пой о том как я в Россию влюблен 为我所爱的俄罗斯歌唱!

lube,一支来自俄罗斯的优秀乐队,他们歌唱俄罗斯的土地,人民与逝去的光荣史。醇厚的男中音, 优雅自如的俄语, 暖洋洋的和声, 诗化的歌词, 一切没有伏特加的浓郁激烈, 但是有伏特加一般的香醇和温度. 这就是Lube,他们深情的歌声中饱含泪水,惆怅与痛楚,又带着俄罗斯民族特有的忧伤与旷远。它的领导者是一位叫做igormatviyenko的作曲家,他负责乐队的作曲和管理,但不参加乐队演出。而歌词却是由一大群和乐队有着良好关系的诗人们提供的。

10 - Конь.mp3


1989年1月,正是西伯利亚寒流猖狂的季节,作曲家Igor Matviyenko遇见了无名歌手Nikolai Rastorguyev,Igor Matviyenko很欣赏Nikolai Rastorguyev的声音,于是两个一拍即合,组成了lube乐队。

1996年,Lube发行了题为"Kombat"的专辑。这张专辑一发行就在销量上雄距榜首,并且持续几月之久。当时正值第一次车臣战争时期,国防部长格.拉乔夫亲自指挥攻城,由于指挥不当等因素,许多年轻的士兵在战争中白白死去。人民只能从对过去出色的领导人的缅怀中得到慰藉. 在这种情况下,Lube在歌中唱道:Kombat, little father, our little father, kombat, You didn't hide your heart behind some other guy's back Kombat, little father, Kombat, Behind us are Russia, Moscow and Arbat。其中的Kombat一词,在俄文中是炮兵连长的缩写,这首歌既有对过去的怀念,又有对现状的讽刺,更多的则是对祖国的热爱。它意义不仅在于纪念卫国战争的胜利,抚慰刚刚结束的战争带来的痛苦,同时也让人们在某种程度上体会到祖国的美好之处。

截止2005年lube乐队共出版了15张专集和精选集,但是我最喜欢的还是那首战马,寂静的夜晚,在轻风中摇曳的宽广无边的田野上,年轻的战士和他的马儿在原野上默默的前行,繁星闪烁的夜空下远处村庄的灯火依稀,朝阳在田野尽头升起黎明在这片无垠的旷地上孕育,而脚下的土地则是亲爱的祖国。此情此景不禁让人陶醉其中。

http://www.tudou.com/programs/view/N6WEBUAxkt0



https://blog.sciencenet.cn/blog-514156-592686.html


收藏 IP: 220.182.3.*| 热度|

1 杨月琴

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-25 21:20

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部