Blues in the Fall分享 http://blog.sciencenet.cn/u/秋天的布鲁斯

博文

“亡羊补牢”Vs.“ I can sleep when the wind blows”

已有 5453 次阅读 2009-8-8 05:30 |个人分类:英语角|系统分类:观点评述| 亡羊补牢, 预防为主

“亡羊补牢”的故事大家都很熟悉。我们小时候听的时候是当正面的故事听的。直到看到了下面的短文,才开始思考,为什么要到羊丢了才去维修羊圈呢?

It was spring, in western America, the weather was getting warmer. There was a young man who went out to find a job on a farm. He came to a small farm, which belonged to an old farmer and his wife. He told the farmer he wanted to apply for a job as a farmhand. When the farmer asked for his qualifications, “What can you do, boy?” the young man said, “I can sleep when the wind blows.”
 
The answer quite puzzled the farmer and his wife. But he looked honest and reliable, so the couple liking the young man decided to hire him.
 
Two months passed and the young man had worked well on the farm, nothing unusual.
 
One night, the farmer and his wife were awakened by a violent storm. They quickly began to check things out to see if all was secure. They found that the shutters of the farmhouse had been securely fastened. A good supply of logs had been set next to the fireplace.
 
The young man slept soundly.
 
The farmer and his wife then inspected their property. They found that the farm tools had been placed in the storage shed, safe from the elements. The tractor had been moved into the garage. The barn was properly locked. Even the animals were calm. All was well.
 
The farmer then understood the meaning of the young man’s words, “ I can sleep when the wind blows.” Because the farmhand did his work loyally and faithfully when the skied were clear, he was prepared for the storm when it broke. So when the wind blew, he was not afraid. He could sleep in peace.
 
We appreciate people who arrange their work well, who always make preparation in advance. Maybe we can use our spare time to do things just for fun, and then we work hard at work time. But those who prepare their work in advance would always have more chance to make work done well.
 
A work you prepared in advance may save you from a misfortune.


https://blog.sciencenet.cn/blog-4957-248100.html

上一篇:谁可以署名?
下一篇:再上东灵山
收藏 IP: .*| 热度|

2 杨秀海 chwei

发表评论 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-3-29 15:39

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部