知之为知之,不知为不知,是知也分享 http://blog.sciencenet.cn/u/lycee 科学圈里的文人

博文

按标题搜索
忽略你的口音
2010-4-6 22:34
多年前,我曾经和人争论,我认为说英语一定要发音标准。工作一段时间以后,我不这样想了,因为世界各地的人们说的都不是标准的英音或美音,但是大家必须通过这些有口音的英语来交流。所以有口音没关系,重要的是如何听懂这些有口音的英语。我的转变得到了赞赏,甚至有人说, ...
个人分类: 外国语言|3793 次阅读|1 个评论
宋氏家族成员的英文姓名
2009-6-15 17:27
说起宋氏家族,华人世界恐怕没有哪个家族的显赫程度能出其右了。这家人对近代中国的影响是非常深远的,但是最近有研究社会历史的人竟然没能从英文中认出当时中国的一把手,实在不可思议。宋嘉树与倪桂珍共生有三男三女,其中三姐妹是世界闻名,她们及其夫婿的英文名字如下: Soong Ai-ling, or Eling Soong宋 ...
个人分类: 外国语言|9039 次阅读|没有评论
探讨与“情报学”相关的几个英文单词
2009-4-22 21:50
前两天王号在博客上和我讨论信息、情报和谍报的英文译法,我认为这三个词分别对应 information,intelligence,espionage .第一个词应该没有什么争议,后两个词我查了一下比较权威的 Marriam-Webster ,释义分别如下: Intelligence: a : informat ...
个人分类: 外国语言|7689 次阅读|5 个评论
英语课上的五分钟
2009-2-18 11:11
自从上大学以来,有过很多人问我,为什么英语那么好?我一直答不上来。论天份,我可能有一点天份;论勤奋,我也远谈不上最勤奋的:很多人比我勤奋得多,效果却不见得比我好。 我想了又想,终于有一天,我想到了一件事情: 我们上高中的时候,当时的英语老师有一个硬性的规定,每节课的头五分钟不讲课,由 ...
个人分类: 外国语言|4800 次阅读|5 个评论
“人肉搜索”的英文
热度 1 2009-2-5 14:38
元月有幸参加科技翻译协会的年会,会上机器翻译的前辈董振东研究员提出一个问题:人肉搜索对应的英文是什么? 会后,我去信如下: 人肉搜索可以有两种译法: 1 、 Renrou Search ,是像户口这类词在西方找不到对应单词,所以作 ...
个人分类: 外国语言|17026 次阅读|3 个评论 热度 1

本页有 1 篇博文因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-3-29 02:21

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部