科学网

 找回密码
  注册
《劝学》原文,值得再三诵读
戴光荣 2021-11-13 19:47
《劝学》为吾幼时所背诵记忆,今仍念念不忘。闲来重读原文,更有感怀,录原文于此,以备不时之需。 劝学 荀子【约公元前313年-公元前238年,名况,字卿,战国末期赵国人。著名思想家、文学家、政治家,时人尊称“荀卿”。】 君子曰:学不可以已( yǐ )。 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水 ...
个人分类: 千里旅行,万卷阅历 Travelling and reading help yo|2876 次阅读|没有评论
《示子遹》 陆游
戴光荣 2014-7-19 23:45
《示子遹》 陆游 我初学诗日,但欲工藻绘; 中年始少悟,渐若窥宏大。 怪奇亦间出,如石漱湍濑。 数仞李杜墙,常恨欠领会。 元白才倚门,温李真自郐。 正令笔扛鼎,亦未造三昧。 诗为六艺一,岂用资狡狯?   ...
个人分类: 个人收藏 My favorites|5618 次阅读|没有评论
正气歌(文天祥)
热度 1 戴光荣 2014-6-29 17:22
今下午与小孩坐而论道,写起毛笔字来了。 小孩练累了,我的兴致倒是起来了,一口气将文天祥的《正气歌》以行楷书写完毕。 边写边悟,毛笔书法实在是太让人醉心了:可随心所欲而不逾矩,可参透字里行间的那份力量与神思,可全新解读古诗文那份博大精深,可领悟中华文字的奥妙神奇...... 这里将文天祥的《正气歌》 ...
个人分类: 千里旅行,万卷阅历 Travelling and reading help yo|7548 次阅读|1 个评论 热度 1
北岛的一首诗歌《回答》及英译
热度 2 戴光荣 2014-4-4 12:14
北岛·《回答》及英译 Bei Dao The Answer 卑鄙是卑鄙者的通行证, Baseness is a passport for the base, 高尚是高尚者的墓志铭, Honour an epitaph for the honourable. 看吧,在那镀金的天空中, See how the gilded sky teems 飘满了死者弯曲的倒影。 With the twisted shadows ...
个人分类: 千里旅行,万卷阅历 Travelling and reading help yo|7907 次阅读|2 个评论 热度 2
英汉常用谚语English-Chinese Proverbs:海内存知己,天涯若比邻
戴光荣 2013-3-1 09:51
今晨收到英国一知名教授的邮件问候,心中很是诧异与惊喜。诧异的是,人家乃大师级人物,事务繁多,竟然还记得我这个名不见经传的国外小同行;惊喜的是,作为大牌英语教授,竟然在邮件中能用汉语给我祝福。一声朋友,一生珍重!海内存知己,天涯若比邻。 感触颇多、颇深。 这里附上的是常见谚语俗语的英汉对照,供参考: ...
个人分类: 个人收藏 My favorites|4584 次阅读|没有评论
A cock and bull story
戴光荣 2012-9-22 14:04
Can you guess the meaning of this phrase"cock and bull story"? DO you know the origin of this phrase? Here you can enjoy it. http://www.phrases.org.uk/meanings/cock%20and%20bull%20story.html A cock and bull story(Meaning: A fanciful and unbelievable tale) ...
个人分类: 读书心得体会 Harvest|5584 次阅读|没有评论
思念家乡词句小集
戴光荣 2011-12-25 21:28
今天与小孩一道学习语文课本中思念家乡、怀念友人的词句, 这里记录几首,供欣赏: 1 西江夜行 唐 张九龄 遥夜人何在,澄潭月里行。 悠悠天宇旷,切切故乡情。 外物寂无扰,中流澹自清。 念归林叶换,愁坐露华生。 犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣 ...
个人分类: 父与子 Father and Son|4410 次阅读|没有评论

本页有 3 篇博文因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-24 16:54

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部