|||
性感美女说“Itis wet now”意味着什么?
2013年5月27日
前几天到公司的农场出差,和单位的一位女同事一起开车去的, 当天在田间办完事,就住在农场附近的一家旅馆, 每人一个房间,相安无事。第二天吃好早饭, 那位女同事按照我的要求,把我送到我要去检查的田块,她自己到另一个田块执行她自己的任务。
我们约好,在我完成我的工作后, 用手机通知她来接我。
大约3个小时后,我顺利地完成了我的任务, 就打电话通知那位女同事来接我。那位女同事说她很忙,要指挥几十位劳工运作,而且车上满载。她说公司的另一位同事也来实验地了, 她叫那位女同事来接我。大约20分钟后,来了一辆车,开车来的果然是另外一位女同事。
这位女同事是一个典型的西方白种人,身上长满褐斑,年纪20多岁,未婚, 三围非常突出, 尤其是胸部和臀部,可以真正地算得上一个性感女郎。记得有一次在我的实验室里, 来自公司另一个部门的一位中年男人,当着我的面用一种非常奇异的眼光盯着这位女同事的胸部看着,而且嘴里不断地咽着口水, 让我觉得非常尴尬。
这位女同事是早上直接从公司出发来农场的。她的任务是采收被选中的蕃茄果子。
我上了她的车来到她要工作的田块,因为当时已经是中午12点左右,我们就在车上吃中饭。 她邀请我一起吃她准备的饭菜。我礼貌地拒绝了她的邀请。吃好饭, 正当我要下车的时候,她看着我轻轻地说: “Itis wet now”. 正当我觉得不知其意时,她慢慢地下了车, 不太高兴地采蕃茄去了。顺便说一下,我们停车的地方, 是在大田中间, 四面都是高高架起的蕃茄植株,人站在中间一般是看不到身影的。 当时这块田里只有我们两人。
Itis wet now 的中文意思是:现在有点潮。 在美国, 好象是男女之间调情的一种方式。当时的真实情景是:我从早上8点就在田间工作,并不是不知道当地的环境。 要说田间有点潮的话,那应该是早上10点以前,而不是11点以后。有关这点, 有田间工作经验的人都知道。而且我们的试验场和农场都是滴灌,都有塑料薄膜覆盖,所以, 不存在因灌水而引起的潮湿问题。
不过,我当时首先想到的是环境条件, 这是科学家的本能反应。她后来也向我进一步解释说: “Ithad a little shower a moment ago(刚下过小阵雨)。
要是她不进行这样的解释,我到不会想到别的地方去。 因为我是学者,首先想到的是环境条件。而且我更是一个有感觉的人,田间是否下过阵雨,潮不潮,我应该是知道的, 不用她提醒,是不是?
写这篇博文的用意是做一个记录,也是给自己的一个警示,希望在任何情况下都能从正面理解别人的说法,而不应该想到坏的方面去,更要加倍警惕来自外界的诱惑。有的诱惑可能是设计好的陷阱。
顺便说一下,有一天,正当我在温室埋头工作的时候,来了一大群人,其中主要是公司的主管们,其他公司的经理们,还有我的顶头上司,这位女同事,她也是跟着这群人一起进来的,当着这么多人的面, 在我毫无心理准备的情况下,把她的手放在我的肩背部位,给我认认真真地做起按摩来, 让我觉得十分意外。在我两次说:“Pleasestop”后才不情愿地拿开她的手。我真的很担心她此举的用意!是不是我多疑了? 读者们,你们说呢?
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-9-27 07:50
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社