||
第58条递交欧洲专利申请的资格
任何自然人或法人,或者准据法中相当于法人的主体,均可以递交欧洲专利申请。
Article 58 Entitlement to file aEuropean patent application
A European patent application may be filed by any natural or legalperson, or any body equivalent to a legal person by virtue of the law governingit.
第59条多个申请人
欧洲专利申请可以由共同申请人或由指定不同缔约国的两个或多个申请人递交。
Article 59 Multiple applicants |
|
A European patent application may also be filed either by jointapplicants or by two or more applicants designating different ContractingStates.
第60条欧洲专利的权属
(1)欧洲专利权应当属于发明人或其继承人。若发明人是职员,则欧洲专利的权属应当取决于该职员主要供职的国家的法律;若不能确定该职员主要供职的国家,则应当适用该职员所属的具有营业所的企业所在国家的法律;
(2)若两人或多人分别独立完成了发明,只要先申请的发明被公开,则欧洲专利权应当属于先申请发明的人;
(3)在欧洲专利局的程序中,申请人应当被视为有权行使欧洲专利权。
|
(1)The right to a European patent shallbelong to the inventor or his successor in title. If the inventor is anemployee, the right to a European patent shall be determined in accordance withthe law of the State in which the employee is mainly employed; if the State inwhich the employee is mainly employed cannot be determined, the law to beapplied shall be that of the State in which the employer has the place ofbusiness to which the employee is attached.
(2)If two or more persons have made aninvention independently of each other, the right to a European patent thereforshall belong to the person whose European patent application has the earliestdate of filing, provided that this first application has been published.
(3)In proceedings before the European PatentOffice, the applicant shall be deemed to be entitled to exercise the right to aEuropean patent.
第61条无资格的人递交的欧洲专利申请
(1)若根据最终判决,申请人之外的人有权获得专利权,则根据实施细则的规定,该人可以:
(a)代替申请人,将该欧洲专利申请作为自己的欧洲专利申请继续申请继续申请程序;
(b)对同一发明递交新的欧洲专利申请;或者
(c)请求驳回该欧洲专利申请。
(2)第76条第1款应当准用于根据第1(b)款递交的新欧洲专利申请。
Article 61 European patent applications filed by non‑entitled persons |
|
(1)If by a final decision it is adjudged thata person other than the applicant is entitled to the grant of the Europeanpatent, that person may, in accordance with the Implementing Regulations:
(a)prosecute the European patentapplication as his own application in place of the applicant;
(b)file a new European patent applicationin respect of the same invention; or
(c)request that the European patentapplication be refused.
(2)Article 76,paragraph 1, shall apply mutatis mutandis to a new Europeanpatent application filed under paragraph 1(b).
第62条发明人的署名权
发明人有权要求欧洲专利的申请人或者所有人在欧洲专利局将其作为发明人予以署名。
Article 62 Right of the inventor to be mentioned |
|
The inventor shall have the right, vis‑à‑vis the applicant for orproprietor of a European patent, to be mentioned as such before the EuropeanPatent Office.
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-9-27 08:52
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社