方锦清的博客天地分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Fangjinqin 写博客我是小学生,向网友学习,建设和谐友谊乐观豁达的博客天地

博文

回忆诺贝尔奖得主普利高津教授(3)

已有 6316 次阅读 2010-5-26 12:01 |个人分类:人物素描|系统分类:海外观察| 回忆, 诺贝尔奖得主, 普利高津教授

回忆诺贝尔奖得主普利高津教授(3

——我们学习的榜样

 

7.关于确定性的终结

普利高津著作:“确定性的终结--时间、混沌与新自然法则”(上海科技教育出版社,1998)。英文书名“The End of CERTAINTY, Chaos,and the New Laws of Nature”。我来简单说说这本书在中国翻译出版的幕后小故事。大约1995年夏天我访问比利时布大时,看到秘书正在整理他的“确定性的终结”书稿,我当时提出来是否给我在中国翻译出版,他欣然表示同意我在中国组织翻译出版。于是,1996年普利高津教授最先就把英文版全稿寄给我,至今我还保留这个原稿。我自己因为很忙,并出访加拿大,   所以没有时间来直接翻译此书,但是我向普利高津立了“军令状”(承诺),保证在中国翻译成功出版。正是在这个动力和信誉驱动下,最终促使“确定性的终结”一书成功出版发行。

其实,出书详细过程,说来话长。书中论述了他及其布鲁塞尔学派对于时间的不可逆性的一贯科学观点和科学世界观,他非常善于从科研成果中提练出他的哲学思想,据我所知,他写了至少3本这样的科学哲学专著,都在中国翻译出版了。而此书的哲学味道更浓厚,我当时反复考虑,因为我与老湛是老朋友,就选了一个正在学哲学的博士生(小敏),但是当时她缺乏科学知识,开始她根本不敢承担,我让她试翻了部分章节,我也感到没有训练是很难信任翻译科技-哲学书籍的任务。为了让她逐步了解书中的基本科学知识和哲学观点,我向普利高津竭力推荐她去比利时访问学习3个月,几经据理说服,终于把她送去比利时学习了3个月,这总算打了下一定的基础。后来,怎么处理有关事情,我有不同观点,校译者和出版社为此变换了2次。于是,就让老湛去管了,但是普利高津还是多次给我来函,关心和询问此书在中国出版进展,我也随时尽可能向他汇报进展情况。最后,由上海科技教育出版社于199812月在“哲人石丛书”系列中出版,我看到此书的责任编辑是潘涛,我很早就认识他,我赞赏他的编辑资格和能力。这样,我总算实现了对普利高津教授的承诺

再过二天,到528日,普利高津教授走了整整7年了,我以此,也一直在怀念他,我觉得,他就像萨马兰奇一样,他从科学发展的角度,对中国充满着深厚的友好感情,他那种执着追求科学的创新精神,永远是值得我们学习的榜样!



https://blog.sciencenet.cn/blog-266190-328827.html

上一篇:在美诞生首个"人造生命"意味着什么?
下一篇:请关注:非线性科学中一些尚未解决的研究问题
收藏 IP: .*| 热度|

6 吴雄斌 寸玉鹏 金小伟 陈辉 理论思维 yinglu

发表评论 评论 (4 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-23 05:40

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部