笔者曾介绍过美国麻省理工学院商学院教授黄亚生的新著《有中国特色的资本主义》(Yasheng Huang,Capitalism with Chinese Characteristics:Entrepreneurship and the State, Cambridge University Press, 2008)的一些观点。
美国纽约市立大学历史学教授胡大年2005年由哈佛大学出版社出版了《中国与爱因斯坦》(Dalian Hu,China and Albert Einstein:The Reception of the Physicist and His Theory in China, 1917-1979, Harvard University Press, 2005)一书。一年后,胡教授自己将此书译成《爱因斯坦在中国(1917-1979)》,由上海世纪出版集团所属上海科技教育出版社出版,并增加了不少新发现的史料。
美国俄亥俄州立大学商学院教授Oded Shenkar的著作《中国的世纪》(Oded Shenkar,The Chinese Century: The Rising Chinese Economy and Its Impact on the Global Economy, the Balance of Power, and Your Job,Wharton School Publishing,2004)2005年由中国人民大学出版社翻译出版了中文版。但是,其中关于知识产权的章节整个被腰斩,因为译者认为不能接受作者的观点。
有些作者的著作得到了区别对待。中国读者对著名华裔女作家张纯如绝不陌生,她的《南京大屠杀》(Iris Chang,The Rape of Nanking: The Forgotten Holocaust of World War II,Basic Books, 1997)被誉为“第一本充分研究南京大屠杀的英文著作”。东方出版社曾出版此书的中译本《被遗忘的大屠杀:南京暴行》(笔者好像还读过此书的另一中译本)。
但是,张纯如的第一本书、也是她的成名作是中国导弹之父——钱学森的前传《蚕丝》(Iris Chang,Thread Of The Silkworm,Basic Books, 1995)。这本书讲述了钱学森为美国火箭科技作出贡献,如何成为麦卡锡主义的牺牲品而离开美国,回到中国后又推动航天事业的发展。