|
2023年:FAO- Soil and water: a source of life土壤和水,生命之源。
2022年:FAO- Soils, where food begins土壤,食物之源。
2021年:FAO- Halt soil salinization, boost soil productivity防治土壤盐渍化,提高土壤生产力。
2020年:FAO- Keep soil alive, protect soil biodiversity保持土壤生命力,保护土壤生物多样性。
2019年:FAO- Stop soil erosion, save our future阻止土壤侵蚀,拯救我们的未来。
2018年:FAO-Be the solution to soil pollution土壤污染的解决方案;中国-土壤污染防治。
2017年:FAO-Caring for the planet starts from the ground.关爱地球从土地开始。
2016年:FAO-Soils and pulses: symbiosis for life.土壤和豆类:生命的共生关系。
2015年:FAO-Healthy soils for a healthy life.健康土壤带来健康生活。
2014年:FAO- Soils, a foundation for family farming土壤,家庭农业的基础。
注:2002年10月国际土壤科学联合会(IUSS)倡议设立“世界土壤日”——旨在通过开展“世界土壤日”活动让人们意识到健康土壤的重要性并实施可持续的土壤资源管理;2012年12月5日联合国粮农组织(FAO)在总部开展了主题为“Securing healthy soils for a food secure world: A day dedicated to soils”的活动;2013年6月FAO赞成将12月5日作为“世界土壤日”,12月第68届联合国大会宣布每年的12月5日为“世界土壤日”;2014年12月5日是第一个正式的“世界土壤日”。2015年为国际土壤年。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-22 14:10
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社