谢鑫的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/xsquare 专业方向:专利理论及申请实务,专利挖掘、专利预警、知识产权保护等

博文

欧洲专利公约实施细则译文(中英文对照)——第61条-第80条

已有 8290 次阅读 2016-9-11 18:21 |系统分类:科研笔记| 欧洲专利公约实施细则

第二章欧洲检索报告

Chapter II European search report

61欧洲检索报告的内容

(1)欧洲专利检索报告应当记载欧洲专利局在制作报告时可获得的那些文件,其可以被考虑用来确定欧洲专利申请涉及的发明是否具有新颖性和创造性。

(2)每个引用应当指向其涉及的权利要求。在合适的情况下,应当指明所引用的文件的相关部分。

(3)欧洲专利检索报告应当区分在所要求的优先权日之前、在优先权日和申请日之间、以及在申请日和申请日之后公布的所引用的文件。

(4)涉及在欧洲专利申请的申请日之前发生的口头公开、使用或其他任意方式公开应当与文件公开日以及非书面公开的日期的指示(如果有的话)一起记载在欧洲专利检索报告中。

(5)欧洲专利检索报告应当使用程序中的语言做出。

(6)欧洲专利检索报告应当包括根据国际分类对欧洲专利申请的主题的分类。

R. 61 Content of the European search report

(1)The European search report shall mention those documents,available to the European Patent Office at the time of drawing up the report,which may be taken into consideration in deciding whether the invention towhich the European patent application relates is new and involves an inventivestep.

(2)Each citation shall be referred to the claims to which itrelates. Where appropriate, relevant parts of the documents cited shall beidentified.

(3)The European search report shall distinguish between citeddocuments published before the date of priority claimed, between such date ofpriority and the date of filing, and on or after the date of filing.

(4)Any document which refers to an oral disclosure, a use or anyother means of disclosure which took place before the date of filing of theEuropean patent application shall be mentioned in the European search report,together with an indication of the date of publication, if any, of the documentand the date of the non-written disclosure.

(5)The European search report shall be drawn up in the language ofthe proceedings.

(6)The European search report shall contain the classification ofthe subject-matter of the European patent application in accordance with theinternational classification.

62扩展的欧洲检索报告

(1)欧洲专利检索报告应当附有申请以及其涉及的发明是否符合公约要求的意见,除非根据可以根据第71条第13款发出通知。

(2)根据第1款的意见不应当与检索报告一起公布。

R. 62 Extended European search report  

(1)The European search report shall be accompanied by an opinion onwhether the application and the invention to which it relates seem to meet therequirements of this Convention, unless a communication under Rule 71,paragraph 1 or 3,can be issued.

(2)The opinion under paragraph 1 shallnot be published together with the search report.

62a包含多个独立权利要求的申请

(1)如果欧洲专利局认为递交的权利要求不符合第43条第2款,应当要求申请人在两个月的期限内指明将作为检索依据的符合第43条第2款的权利要求。如果申请人未按期提供指示,检索应当基于每个类别的第一个权利要求进行。

(2)除检索部认为根据第1款的驳回不公正以外,检索部应当要求申请人将权利要求限制为检索的主题。

R. 62a Applications containing a plurality of independent claims

(1)If the European Patent Office considers that the claims as fileddo not comply withRule 43,paragraph 2, it shall invite the applicant to indicate, within aperiod of two months, the claims complying with Rule 43,paragraph 2, on the basis of which the search is to be carried out. Ifthe applicant fails to provide such an indication in due time, the search shallbe carried out on the basis of the first claim in each category.

(2)The Examining Division shall invite the applicant to restrict theclaims to the subject-matter searched unless it finds that the objectionunder paragraph1 was not justified.

63不完全检索

(1)如果欧洲专利局认为欧洲专利申请无法基于所要求的全部或一些主题进行关于现有技术状态的有意义的检索而达不到符合公约的程度,应当要求申请人在两个月的期限内递交指明将被检索的主题的意见陈述。

(2)如果未按期递交根据第1款的意见陈述,或者意见陈述不足以克服根据第1款指出的缺陷,欧洲专利局应当发出陈述欧洲专利申请无法基于所要求的全部或一些主题进行关于现有技术状态的有意义的检索而达不到符合公约的程度的论述详尽的声明,或者,尽可能地做出部分检索报告。论述详尽的声明或者部分检索报告应当为了后续程序的目的被作为欧洲专利检索报告。

(3)在做出部分检索报告的情况下,除检索部认为根据第1款的驳回不公正以外,检索部应当要求申请人将权利要求限制为检索的主题。

R. 63 Incomplete search

(1)If the European Patent Office considers that the European patentapplication fails to such an extent to comply with this Convention that it isimpossible to carry out a meaningful search regarding the state of the art onthe basis of all or some of the subject-matter claimed, it shall invite theapplicant to file, within a period of two months, a statement indicating thesubject-matter to be searched.

(2)If the statement under paragraph 1 isnot filed in due time, or if it is not sufficient to overcome the deficiencynoted under paragraph 1,the European Patent Office shall either issue a reasoned declaration statingthat the European patent application fails to such an extent to comply withthis Convention that it is impossible to carry out a meaningful searchregarding the state of the art on the basis of all or some of thesubject-matter claimed or, as far as is practicable, draw up a partial searchreport. The reasoned declaration or the partial search report shall beconsidered, for the purposes of subsequent proceedings, as the European searchreport.

(3)When a partial search report has been drawn up, the ExaminingDivision shall invite the applicant to restrict the claims to thesubject-matter searched unless it finds that the objection under paragraph 1 wasnot justified.

64缺少单一性的发明的欧洲检索报告

(1)如果欧洲专利局认为欧洲专利申请不符合发明单一性的要求,应当针对涉及最先在权利要求中记载的发明或者符合公约82第条含义的一组发明的申请的那部分做出部分检索。应当通知申请人,为了使欧洲专利检索报告覆盖其他发明,必须在两个月的期限内缴纳关于涉及的每个发明的附加检索费。欧洲专利检索报告应当针对已经缴纳检索费的发明所涉及的申请的部分作出。

(2)如果在欧洲专利申请审查期间,申请人请求退款并且审查部认为根据第1款的通知不公正的情况下,应当退还根据第1款缴纳的任何费用。

R. 64 European search report where the invention lacks unity

(1)If the European Patent Office considers that the European patentapplication does not comply with the requirement of unity of invention, itshall draw up a partial search report on those parts of the application whichrelate to the invention, or the group of inventions within the meaning ofArticle 82,first mentioned in the claims. It shall inform the applicant that, for theEuropean search report to cover the other inventions, a further search fee mustbe paid, in respect of each invention involved, within a period of two months.The European search report shall be drawn up for the parts of the application relatingto inventions in respect of which search fees have been paid.

(2)Any fee paid under paragraph 1 shallbe refunded if, during the examination of the European patent application, theapplicant requests a refund and the Examining Division finds that thecommunication under paragraph 1 wasnot justified.

65欧洲检索报告的传送

在做出欧洲专利检索报告以后,应当立即将欧洲专利检索报告与任何所引用文件的副本一起传送至申请人。

R. 65 Transmittal of the European search report

Immediately after it has been drawn up, the European search reportshall be transmitted to the applicant together with copies of any citeddocuments.

66摘要限定的内容

一旦做出欧洲专利检索报告,欧洲专利局应当确定摘要限定的内容,并将其与检索报告一起传送至申请人。

R. 66 Definitive content of the abstract

Upon drawing up the European search report, the European PatentOffice shall determine the definitive content of the abstract and transmit itto the applicant together with the search report.  

第三章欧洲专利申请的公布

Chapter III Publication of the European patent application

67公布的技术准备

(1)欧洲专利局局长应当确定何时欧洲专利申请的技术准备被视为完成。

(2)在公布的技术准备结束之前已经被驳回或撤回或视为撤回的情况下,不应当公布申请。

R. 67 Technical preparations for publication

(1)The President of the European Patent Office shall determine whenthe technical preparations for publication of the European patent applicationare deemed to have been completed.

(2)The application shall not be published if it has been finallyrefused or withdrawn or is deemed to be withdrawn before the termination of thetechnical preparations for publication.

68欧洲专利申请和欧洲检索报告公布的形式

(1)欧洲专利申请的公布应当包含递交的说明书、权利要求要求书以及任何附图以及摘要,或者如果构成申请的文件不是以欧洲专利局的官方语言递交,在程序中语言的翻译,以及在公布的技术准备结束之前可获得的情况下,欧洲专利检索报告(在附件中)。如果检索报告或者摘要未与申请同时公布,其应当单独公布。

(2)欧洲专利局局长应当确定申请公布的形式以及要包含的数据。同样适用于单独公布欧洲专利检索报告和摘要的情况。

(3)应当在公布的申请中指示指定缔约国。

(4)如果在申请的申请日未递交权利要求书,在公布申请时应当指明该情况。如果在申请公布的技术准备结束之前,已经根据第137条第2款修改了权利要求书,除了递交的权利要求之外,公布中还应当包含新的或修改的权利要求。

R. 68 Form of the publication of European patent applications andEuropean search reports

(1)The publication of the European patent application shall containthe description, the claims and any drawings as filed, and the abstract, or, ifthese documents making up the application were not filed in an officiallanguage of the European Patent Office, a translation in the language of theproceedings, and, in an annex, the European search report, where it isavailable before the termination of the technical preparations for publication.If the search report or the abstract is not published at the same time as theapplication, it shall be published separately.  

(2)The President of the European Patent Office shall determine theform of the publication of the application and the data to be included. Thesame shall apply where the European search report and the abstract arepublished separately.  

(3)The designated Contracting States shall be indicated in thepublished application.

(4) If the claims were not filed on the date of filing of theapplication, this shall be indicated when the application is published. If,before the termination of the technical preparations for publication of theapplication, the claims have been amended under Rule 137,paragraph 2, the new or amended claims shall be included in thepublication in addition to the claims as filed.

69与公布有关的信息

(1)欧洲专利局应当通知申请人欧洲专利公报记载公布的欧洲专利检索报告的日期,并且应当使其注意细则第70条第1款、公约第94条第2款以及细则第70a条第1款。

(2)如果根据第1款的通知指定的公布日期晚于实际的公布日期,除非明显错误,后者关于第70条第1款以及第70a条第1款所指的期间具有决定性。

R. 69 Information about publication

(1)The European Patent Office shall inform the applicant of the dateon which the European Patent Bulletin mentions the publication of the Europeansearch report and shall draw his attention toRule 70,paragraph 1, Article 94,paragraph 2, and Rule 70a,paragraph 1.

(2)If a date of publication is specified in the communicationunder paragraph1 which is later than the actual date of publication, that later dateshall be the decisive date as regards the periods referred to in Rule 70,paragraph 1, and Rule 70a,paragraph 1, unless the error is obvious.

70审查的请求

(1)申请人应当在欧洲专利公报记载公布的欧洲专利检索报告之日后最多六个月请求审查欧洲专利申请。该请求不可以撤回。

(2)如果在欧洲专利检索报告传送至申请人之前,审查请求已经递交,欧洲专利局应当要求申请人在指定期限内指示其是否希望继续该申请,并且应当给予其评价检索报告以及在合适情况下修改说明书、权利要求书以及附图的机会。

(3)如果申请人未按期答复根据第2款的要求,申请应当视为撤回。

R. 70 Request for examination

(1)The applicant may request examination of the European patentapplication up to six months after the date on which the European PatentBulletin mentions the publication of the European search report. The requestmay not be withdrawn.

(2)If the request for examination has been filed before the Europeansearch report has been transmitted to the applicant, the European Patent Officeshall invite the applicant to indicate, within a period to be specified,whether he wishes to proceed further with the application, and shall give himthe opportunity to comment on the search report and to amend, whereappropriate, the description, claims and drawings.

(3)If the applicant fails to reply in due time to the invitationunder paragraph 2,the application shall be deemed to be withdrawn.

第四章审查部的审查

Chapter IV Examination by the Examining Division

70a对扩展的欧洲检索报告的答复

(1)在欧洲专利检索报告所附的意见中,欧洲专利局应当给予申请人评价扩展的欧洲专利检索报告、以及在合适情况下要求其在第70条第1款所指的期限内更正欧洲专利检索报告所附意见中指出的任何缺陷以及修改说明书、权利要求书以及附图的机会。

(2)在第70条第2款所指的情况中,或者针对欧洲-PCT申请做出了补充检索报告,欧洲专利局应当给予申请人评价扩展的欧洲专利检索报告、以及在合适情况下要求其在指示其是否希望继续该申请的指定期限内更正欧洲专利检索报告所附意见中指出的任何缺陷以及修改说明书、权利要求书以及附图的机会。

(3)如果申请人既没有遵照也没有评价根据第12款的要求,该申请应当被视为撤回。

R. 70a Response to the extended European search report

(1)In the opinion accompanying the European search report theEuropean Patent Office shall give the applicant the opportunity to comment onthe extended European search report and, where appropriate, invite him tocorrect any deficiencies noted in the opinion accompanying the European searchreport and to amend the description, claims and drawings within the periodreferred to in Rule 70,paragraph 1.

(2)In the case referred to in Rule 70,paragraph 2, or if a supplementary European search report is drawn upon a Euro-PCT application, the European Patent Office shall give the applicantthe opportunity to comment on the extended European search report and, whereappropriate, invite him to correct any deficiencies noted in the opinionaccompanying the European search report and to amend the description, claimsand drawings within the period specified for indicating whether he wishes toproceed further with the application.

(3)If the applicant neither complies with nor comments on aninvitation in accordance withparagraph 1 or 2,the application shall be deemed to be withdrawn.

70b复制检索结果的请求

(1)在审查部承担责任时,如果欧洲专利局注意到申请人没有递交第141条第1款所指的副本,并且根据141条第2款未视为正式递交,应当要求申请人在两个月的期限内递交副本或其不可获得第141条第1款所指的检索结果的意见陈述。

(2)如果申请人未按期答复根据第1款的要求,欧洲专利申请应当被视为撤回。

R. 70b Request for a copy of search results

(1)Where the European Patent Office notes, at the time the ExaminingDivision assumes responsibility, that a copy referred to in Rule 141,paragraph 1, has not been filed by the applicant and is not deemed tobe duly filed under Rule 141,paragraph 2, it shall invite the applicant to file, within a period oftwo months, the copy or a statement that the results of the search referred toin Rule 141,paragraph 1, are not available to him.

(2)If the applicant fails to reply in due time to the invitationunder paragraph 1,the European patent application shall be deemed to be withdrawn.

71审查程序

(1)在根据公约第94条第3款的任何通知中,审查部应当,在合适的情况下,要求申请人指定期限内容更正指出的缺陷以及修改说明书、权利要求书和附图。

(2)根据公约第94条第3款的任何通知应当包含论述详尽的陈述,在合适的情况下,覆盖不能授予欧洲专利的所有理由。

(3)在审查部决定授予欧洲专利之前,其应当通知申请人其准备授权的文本以及有关的著录项目。在该通知中,审查部应当要求申请人在四个月内缴纳办登费以及除程序中语言之外的欧洲专利局的两种官方语言的权利要求翻译。

(4)如果准备授权文本的欧洲专利申请包含多于十五个的权利要求,除非关于第十六个以及随后每个权利要求的权利要求附加费已经根据第45条或第162条缴纳,审查部应当要求申请人在根据第3款的期限内缴纳权利要求附加费。

(5)如果申请人在第3款规定的期限内缴纳了根据第3款以及第4款(在可适用的情况下)的费用,并且递交了根据第3款的翻译,其应当被视为已经认可根据第3款通知他的文本并且核实了著录项目。

(6)如果申请人在根据第3款的期限内请求对通知的文本的详细论述的修改或更正或保留其递交的最新文本,如果审查部同意,应当根据第3款发出新的通知;否则,其可以继续审查过程。

(7)如果未按期缴纳办登费或权利要求附加费,或者未按期递交翻译,欧洲专利申请应当被视为撤回。

R. 71 Examination procedure

(1)In any communication under Article 94,paragraph 3, the Examining Division shall, where appropriate, invitethe applicant to correct any deficiencies noted and to amend the description,claims and drawings within a period to be specified.

(2)Any communication under Article 94,paragraph 3, shall contain a reasoned statement covering, whereappropriate, all the grounds against the grant of the European patent.

(3)Before the Examining Division decides to grant the Europeanpatent, it shall inform the applicant of the text in which it intends to grantit and of the related bibliographic data. In this communication the ExaminingDivision shall invite the applicant to pay the fee for grant and publishing andto file a translation of the claims in the two official languages of theEuropean Patent Office other than the language of the proceedings within fourmonths.  

(4) If the European patent application in the text intended forgrant comprises more than fifteen claims, the Examining Division shall invitethe applicant to pay claims fees in respect of the sixteenth and eachsubsequent claim within the period under paragraph 3 unlessthe said fees have already been paid under Rule 45 or Rule 162.

(5)If the applicant, within the period laid down in paragraph 3,pays the fees underparagraph 3 and,where applicable, paragraph 4 andfiles the translations under paragraph 3,he shall be deemed to have approved the text communicated to him under paragraph 3 andverified the bibliographic data.

(6)If the applicant, within the period under paragraph 3,requests reasoned amendments or corrections to the communicated text or keepsto the latest text submitted by him, the Examining Division shall issue a newcommunication under paragraph 3 ifit gives its consent; otherwise it shall resume the examination proceedings.

(7)If the fee for grant and publishing or the claims fees are notpaid in due time, or if the translations are not filed in due time, theEuropean patent application shall be deemed to be withdrawn.

71a授权程序的结局

(1)如果缴纳了费用、递交了除程序中语言之外的欧洲专利局的两种官方语言的权利要求翻译并且认可即将授权的文本,应当发出授权欧洲专利的决定。应当陈述欧洲专利申请的哪个文本构成决定基础。

(2)审查部可以在任何时间继续审查程序,直至决定授权欧洲专利。

(3)如果在根据第71条第3款的通知之后指定费期满,则在缴纳指定费之后再公告授权欧洲专利的记载。应当相应地通知申请人。

(4)如果在根据第71条第3款的通知之后并且在公告授权欧洲专利的记载的下一个可能日期之前维持费期满,则在缴纳维持费之后再公告该记载。应当相应地通知申请人。

(5)如果申请人响应于根据第71条第3款的要求缴纳了办登费或权利要求附加费,如果发出了另一个这样的要求,则应当计入已经缴纳的金额。

(6)如果欧洲专利申请被驳回、在关于授权欧洲专利决定的通知之前撤回或在那时候被视为撤回,应当返还办登费。

R.71a Conclusion of the grant procedure

(1)The decision to grant the European patent shall be issued if allfees have been paid, a translation of the claims in the two official languagesof the European Patent Office other than the language of the proceedings hasbeen filed and there is agreement as to the text to be granted. It shall statewhich text of the European patent application forms the basis for thedecision.

(2)Until the decision to grant the European patent, the ExaminingDivision may resume the examination proceedings at any time.  

(3)If the designation fee becomes due after the communicationunder Rule 71,paragraph 3, the mention of the grant of the European patent shall notbe published until the designation fee has been paid. The applicant shall beinformed accordingly.

(4)If a renewal fee becomes due after the communication under Rule 71,paragraph 3, and before the next possible date for publication of themention of the grant of the European patent, the mention shall not be publisheduntil the renewal fee has been paid. The applicant shall be informedaccordingly.

(5)If, in response to an invitation under Rule 71,paragraph 3, the applicant has already paid the fee for grant andpublishing or the claims fees, the paid amount shall be credited if a furthersuch invitation is issued.

(6)If the European patent application is refused, withdrawn prior tonotification of the decision on the grant of a European patent or, at thattime, deemed to be withdrawn, the fee for grant and publishing shall berefunded.

72对不同申请人的欧洲专利授权

在欧洲专利登记簿中,不同人针对不同缔约国登记为申请人的情况下,欧洲专利局应当相应地针对每个缔约国授权欧洲专利。

R. 72 Grant of the European patent to different applicants

Where different persons are recorded in the European Patent Registeras applicants in respect of different Contracting States, the European PatentOffice shall grant the European patent for each Contracting State accordingly.

第五章欧洲专利说明书

Chapter V The European patent specification

73说明书的内容和形式

(1)欧洲专利的说明书(specification)应当包括说明书(description)、权利要求书以及任何附图。其应当指明异议欧洲专利的期限。

(2)欧洲专利局局长应当确定说明书公布的格式以及包含的数据。

(3)说明书应当指明指定的缔约国。

R. 73 Content and form of the specification

(1)The specification of the European patent shall include thedescription, the claims and any drawings. It shall also indicate the period foropposing the European patent.  

(2)The President of the European Patent Office shall determine theform of the publication of the specification and the data to be included.

(3)The designated Contracting States shall be indicated in thespecification.

74欧洲专利证书

一旦公告了欧洲专利说明书,欧洲专利局应当向专利所有人颁发欧洲专利证书。欧洲专利局局长应当规定证书的内容、格式以及传送的方式,并且确定可以缴纳管理费的情况。

R. 74 Certificate for a European patent

As soon as the specification of the European patent has beenpublished, the European Patent Office shall issue to the proprietor of thepatent a certificate for a European patent. The President of the EuropeanPatent Office shall prescribe the content, form and means of communication ofthe certificate and determine the circumstances in which an administrative feeis payable.

第五部分公约第五部分的实施细则

Part V Implementing Regulations to part V of the Convention

第一章异议程序

Chapter I Opposition procedure

75专利的放弃和失效

即使欧洲专利在所有指定缔约国已经放弃或在这些缔约国已经失效,仍然可以递交异议。

R. 75 Surrender or lapse of the patent

An opposition may be filed even if the European patent has beensurrendered in all the designated Contracting States or has lapsed in all thoseStates.  

76异议的形式和内容

(1)异议请求应当以书面详细陈述递交。

(2)异议请求应当包括:

(a)如第41条第2(c)款规定的异议者的详细情况;

(b)所递交的异议所针对的欧洲专利的号码、专利所有人的姓名或名称以及发明名称;

(c)欧洲专利异议范围以及异议所基于的理由的意见陈述以及提供的用于支持这些理由的事实和证据的指示;

(d)如果异议人已经委托了代理人,如第41条第2(d)款规定的详细情况。

(3)实施细则的第三部分应当准用于异议请求。

R. 76 Form and content of the opposition

(1)Notice of opposition shall be filed in a written reasonedstatement.  

(2)The notice of opposition shall contain:

(a)particulars of the opponent as provided in Rule 41,paragraph 2(c);

(b)the number of the European patent against which opposition isfiled, the name of the proprietor of the patent and the title of theinvention;

(c)a statement of the extent to which the European patent is opposedand of the grounds on which the opposition is based, as well as an indicationof the facts and evidence presented in support of these grounds;

(d)if the opponent has appointed a representative, particulars asprovided in Rule 41,paragraph 2(d).

(3)Part III of the Implementing Regulations shall apply mutatismutandis to the notice of opposition.

77不予受理的异议的驳回

(1)如果异议部注意到异议请求不符合公约第99条第1款或实施细则第76条第2(c)款,或者未充分标识所递交的异议针对的专利,其应当因不予受理而驳回异议,除非这些缺陷在异议期限期满之前得到改正。

(2)如果异议部注意到异议请求不符合除了第1款所指条款之外的条款,其应当通知异议人并要求其在指定期限内改正指出的缺陷。如果这些缺陷未按期改正,异议部应当因不予受理而驳回异议。

(3)因不予受理而驳回异议的决定应当与异议请求副本一起发送至专利所有人。

R. 77 Rejection of the opposition as inadmissible

(1)If the Opposition Division notes that the notice of oppositiondoes not comply withArticle 99,paragraph 1, or Rule 76,paragraph 2(c), or does not sufficiently identify the patent againstwhich opposition has been filed, it shall reject the opposition asinadmissible, unless these deficiencies have been remedied before expiry of theopposition period.

(2)If the Opposition Division notes that the notice of oppositiondoes not comply with provisions other than those referred to in paragraph 1,it shall communicate this to the opponent and shall invite him to remedy thedeficiencies noted within a period to be specified. If the deficiencies are notremedied in due time, the Opposition Division shall reject the opposition as inadmissible.

(3)The decision to reject an opposition as inadmissible shall becommunicated to the proprietor of the patent, together with a copy of thenotice of opposition.

78无权的专利所有人的程序

(1)如果第三方在异议程序中或者在异议期限期间提供其已经发起了有关欧洲专利所有人的程序以寻求公约第61条第1款所指的决定的证据,异议程序应当中止,除非第三方书面通知欧洲专利局其同意该程序继续。该同意不可撤销。但是,程序不应当中止直至异议部认为异议可以受理。应当准用第14条第2-4款。

(2)在第三方根据公约第99条第4款针对一个或一些指定缔约国取代原所有人的情况下,在异议程序中维持的专利可以针对这些缔约国包含与其他缔约国不同的权利要求书、说明书以及附图。

R. 78 Procedure where the proprietor of the patent is not entitled

(1)If a third party provides evidence, during opposition proceedingsor during the opposition period, that he has instituted proceedings against theproprietor of the European patent, seeking a decision within the meaningof Article 61,paragraph 1, opposition proceedings shall be stayed unless the thirdparty communicates to the European Patent Office in writing his consent to thecontinuation of such proceedings. Such consent shall be irrevocable. However,proceedings shall not be stayed until the Opposition Division has deemed theopposition admissible. Rule 14,paragraphs 2 to 4,shall apply mutatis mutandis.

(2)Where a third party has, in accordance with Article 99,paragraph 4, replaced the previous proprietor for one or some of thedesignated Contracting States, the patent as maintained in oppositionproceedings may, for these States, contain claims, a description and drawingsdifferent from those for the other designated States.

79异议审查的准备

(1)异议部应当将异议请求发送至专利所有人,并且应当给予他在指定期限内递交答辩意见和修改说明书、权利要求书和附图(在合适的情况下)的机会。

(2)如果递交了多个异议请求,异议部应当在根据第1款通知的同时将它们发送到其他异议人。

(3)异议部应当将专利所有人递交的答辩意见以及修改发送到其他当事人,并且如果其认为有利的话,应当要求他们在指定期限内容答复。

(4)在根据公约第105条介入的情况下,异议部可以免除第1-3款的适用。

R. 79 Preparation of the examination of the opposition

(1)The Opposition Division shall communicate the notice ofopposition to the proprietor of the patent and shall give him the opportunityto file his observations and to amend, where appropriate, the description,claims and drawings within a period to be specified.

(2)If several notices of opposition have been filed, the OppositionDivision shall communicate them to the other opponents at the same time as thecommunication under paragraph 1.

(3)The Opposition Division shall communicate any observations andamendments filed by the proprietor of the patent to the other parties, andshall invite them, if it considers this expedient, to reply within a period tobe specified.

(4)In the case of an intervention under Article 105,the Opposition Division may dispense with the application of paragraphs 1 to 3.

80欧洲专利的修改

不违反第138条,在根据公约第100条的异议理由引起的修改的情况下,即使异议人未援引该理由,可以修改说明书、权利要求书和附图。

R. 80 Amendment of the European patent

Without prejudice to Rule 138,the description, claims and drawings may be amended, provided that theamendments are occasioned by a ground for opposition under Article 100,even if that ground has not been invoked by the opponent.


欢迎批评指正!转载请注明出处



https://blog.sciencenet.cn/blog-540476-1002313.html

上一篇:欧洲专利公约实施细则译文(中英文对照)——第41条-第60条
下一篇:欧洲专利公约实施细则译文(中英文对照)——第11条-第100条
收藏 IP: 124.64.121.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-23 10:25

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部