信息学基础研究分享 http://blog.sciencenet.cn/u/geneculture 语言理解&知识表达

博文

自然语言理解最新进展一览

已有 1151 次阅读 2022-4-9 07:55 |个人分类:双语信息处理|系统分类:海外观察

自然语言理解最新进展一览,旨在回顾自然语言理解与翻译这个领域的三种研究范式,它们分别是基础研究、应用研究、基础与应用结合的研究。简单明了通达。由于自然语言理解和翻译这个领域的研究涉及人类智力和人工智能两方面共同关注的焦点,因此,上述三种研究范式都需要与之配套推进。所以,我这关注的研究范式就不仅限于这三种基本范式,而是更强调各方面的融通融合。


附录一,翻译:


翻译 NLP:自然语言处理研究的新范式和一般原则 

2021 年 6 月 

自然语言处理 (NLP) 研究通过基础科学研究将普遍原则的研究与针对特定用例和设置的应用科学研究相结合。然而,基本 NLP 和应用程序之间的交换过程通常被认为是自然出现的,导致许多创新没有得到应用,许多重要问题没有得到研究。我们描述了一种新的转化 NLP 范式,旨在构建和促进基础和应用 NLP 研究互通的过程。因此,转化 NLP 提出了第三种研究范式,专注于理解应用需求带来的挑战,以及这些挑战如何推动基础科学和技术设计的创新。我们展示了 NLP 研究的许多重大进展源于基本原理与应用需求的交叉并提出了一个概念框架概述了转化研究中的利益相关者和关键问题。我们的框架,为了把转化 NLP 发展为一个专门的研究领域,提供了路线图,并确定了一般转化原则以促进基础研究和应用研究之间的交流。

附录二,原文:

Translational NLP: A New Paradigm and General Principles for Natural Language Processing Research

  • June 2021

Natural language processing (NLP) research combines the study of universal principles, through basic science, with applied science targeting specific use cases and settings. However, the process of exchange between basic NLP and applications is often assumed to emerge naturally, resulting in many innovations going unapplied and many important questions left unstudied. We describe a new paradigm of Translational NLP, which aims to structure and facilitate the processes by which basic and applied NLP research inform one another. Translational NLP thus presents a third research paradigm, focused on understanding the challenges posed by application needs and how these challenges can drive innovation in basic science and technology design. We show that many significant advances in NLP research have emerged from the intersection of basic principles with application needs, and present a conceptual framework outlining the stakeholders and key questions in translational research. Our framework provides a roadmap for developing Translational NLP as a dedicated research area, and identifies general translational principles to facilitate exchange between basic and applied research.



https://blog.sciencenet.cn/blog-94143-1333126.html

上一篇:50个认知偏差的汇总:自己做的纯文本英汉对照双语公益分享
下一篇:信,达,雅,三个级别的翻译同时也是自然语言理解和双语对照文本数据处理的,为什么?
收藏 IP: 14.123.195.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-25 21:20

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部