上到高中后老板对我的评价常是“不够踏实”,想不到过了这么多年,又听到高中老友这样的批评,真是好彩!
高中毕业后我就再没见过这位老友,这次她打算介绍俾我她一位同事MM,因为我比较符合那位mm“个子高高,读书很多”的择偶倾向。看到照片,我很直觉地反应就是:明显不是我的style嘛。
“May I know what's your style?”
style真是很抽象的东西,我觉得给她一张自己私下保存的学妹照片会来的比较具体且易理解。结果就换来了句“你很不塌实!”
我理解力很好,她“不踏实”的speech act实际意义是在批评我总是喜欢上自己没有希望的女生!
有点自己的坚持又有什么不好?!而且,我还想实现下自己的理想先
https://blog.sciencenet.cn/blog-93889-44587.html
上一篇:
读到本很有趣的书,把里面章节签名的句子摘录到这里下一篇:
忽然有冲动去美国读个语言学的PhD