||
大家一看名字里有“豫”字的就说他是河南人,有“鲁”字的是山东人。也对也不对。精确地说,叫“豫”什么的父母是河南人,但本人出生在非河南省;叫“鲁”什么的同理。我名字里有“豫”,父母河南人,生长在新疆,但大半辈子在欧洲的荷兰生活。中国一半人发音上“河南”、“荷兰”不分,所以我跟别人经常有这样的对话:
问:你是哪儿来的?
答:荷兰。
问:噢,河南,郑州还是洛阳?
答:什么?……就算是郑州吧。
问:嗯?为什么就算是?
答:我是河南人在荷兰。
1982年大学毕业考研究生,成绩不错被选派出国留学。大家都在联系美国的名校,各有进展。我动作慢,在联系好之前被系主任叫到办公室,说不能都去美国,欧洲也要派一些学生(计划经济)。他认识荷兰的E教授,是系统辨识(自动控制的一个分支)的发起人之一,要推荐我去荷兰跟他学。我当时对荷兰只是知道是欧洲一小国,连木鞋、郁金香和风车都没听说过,在世界地图上找了半天。虽然美国梦做不成了,但留学总比不留学强。有人问我为什么来荷兰留学时,我高兴时就说是要跟E教授学系统辨识;情绪不好时就说是被发配来的,没有选择。
培训了半年英语,当了半年助教后,1983年8月21日晚乘中国民航班机去阿姆斯特丹。由于跟老婆(当时的女朋友)道别时间太长,登机时已经没有座位了。吓出一身冷汗。傻人有傻福,反而被安排在了头等舱。22日到达。
一个多月后是中秋节,晚上写了人生第一首诗:《八月十五赏月不值》
八月中秋夜,万里不团圆。圆月知心事,云中不露面。
这是诗么?楼上住的中国同学TX笑我为作新诗强装愁。
转眼就30年了。没读万卷书,但飞了八十万里路云和月。此次开博,讲讲自己这些年学术研究、产品开发、办公司以及生活的经历和一些突发奇想。想到哪儿讲到哪。为了一吐为快。也许对一些年轻朋友会有所启发。
我高考语文不及格(古文不行),出国多年,汉语表达能力有限,还请大家见笑。我女朋友(现在的老婆)就经常笑我汉语不好、汉语不好。其实我的汉语比起荷兰语和英语还是好一些。投文章得到的最多的评价就是英语不好、英语不好。在故事中,有时会提到自己的成果和技术,有做广告推销的嫌疑,大家不必包涵。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-5-13 09:59
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社