|
话“饼”充“伋”
拜读冯大诚老师的“从山东大煎饼说起”博文,一时“饼”字眩目。不吐不快,干脆来个:话“饼”充“伋”。
多年前,一位来自山西的访日代表团的同胞,带给日本友人一包“饼”作礼品。那位日本人认识这个字,马上用日语念了一声:“もち”,那位山西同胞据说懂日语,也立即接了一句“もち”……
那位日本人,打开一看,问我这是中国的“もち”?
所以说,在中日之间,这同样的字,常常闹误会。其实,日本人特别喜欢吃发音为“mao qi”もち,写为“餅”的食品。但是日语里的这个“餅”,用汉语说,就是用糯米面做的“年糕”一类的食品,口感软软的、黏黏的,味道有甜甜的,也有咸的……
(日本的大福点心餅)
完全没有我们所谓的圆圆的、扁扁的之形状概念。
言归正传,饼作为一种食品,土的洋的,可以说五花八门,丰富多彩,种类多得数不胜数!但今天既然是话“饼”充“伋”,那就试着从加工方法上,来个分类归纳。
烤:火烤
土的泥巴炉子,直接火攻得来的是:馕、烧饼……比萨饼(现代有了电烤炉),还有用石子烤的,那是石子饼。
(烤馕)
(石子饼)
烙:锅烙
用平底锅烙,烙饼种类最多。发面的、烫面的、死面的:大小薄厚不同的、有馅的没馅的:肉馅、菜馅、糖馅、豆沙馅、葱油馅……
(烙油饼)
炸:油炸
油饼、馅饼……这馅那馅都有。
(炸油饼)
摊:稀摊
面糊浇上平地锅,特点是薄软。有纯面粉的,也有添加鸡蛋、以及韭菜等各种切碎的蔬菜的,有蘸佐料吃的,也有卷肉、卷菜、卷大葱吃的……因为需要锅不粘,所以需要擦点油,所以叫煎饼。
(煎饼)
蒸:笼蒸
用笼蒸,事半功倍,一次蒸好多,最典型的就是,吃烤鸭用的春饼。
********
说到这里,顺便再说说愚智理解的几种烹饪用的动词:
煮:
水多,目的要被煮的食物变熟。
炖:
时间长,目的是要被炖的食物入味。
熬:
水量要合适,时间长,目的是要熬出食材、药材的汁。
煎:
锅底先擦少量油,后加少量水,水干成品底黄心软,蒸烤结合。
炒:
少量油,高温,速成。
炸:
多油、高温,食品特点焦脆。
……
“烹饪”
所有做饭动词的总称!
东西南北中,理解差异多。
话“饼”充“伋”
也说馒头
日本的“饅頭”一般指传统的豆沙馅小点心,也包括中国的包子
受冯老师博文启发,在此加贴两张日本馒头的照片
(日本传统的馒头)
(日本的中华馒头)
红叶随感20160629 (网络图片致谢作者)
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-23 16:39
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社