bozhang的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/bozhang

博文

我是云,我是星 (诗)

已有 1901 次阅读 2025-10-24 15:12 |个人分类:诗词|系统分类:诗词雅集


mmexport1742008584365.png

我是云,我是星


 我是浩渺天空的一朵云,

 飘游四方,随风无痕。

 晨曦为我染上金辉,

 暮霭将我融入青岑。


 我是无垠夜空的一颗星,

 其光虽淡,添辉苍穹。

 不求耀眼如烈日,

 只愿静参宇宙玄通。


 我和风同行,与月共舞,

 在晨曦和晚霞间寻觅归途。

 我倾听天籁,默然自省,

 在银河里沐浴,洗除尘俗。


 浮云不系,星辰有悟,

 来去无踪,随缘而行。

 不问归处,不惧飘零,

 天地之间,自在一生。


注: 本诗的主题是“自由自在” (云)和 “参悟人生” (星) 

—--------------------------------------

I Am a Cloud, I Am a Star


I am a drifting cloud in the boundless sky,

Roaming afar, leaving no trace behind.

The morning sun gilds me with golden light,

The evening mist blends me into the azure heights.


I am a lone star in the infinite night,

My glow is faint, yet it graces the skies.

I seek not brilliance like the blazing sun,

But only to ponder the universe’s profound design.


I journey with the wind, I dance with the moon,

Seeking my path through dawn and dusk.

I listen to heaven’s voice, reflecting in silence,

Bathe in the Milky Way, cleansing worldly dust.


Unbound like the drifting clouds, enlightened as the stars,

I come and go, following fate’s own course.

I ask not where I go, nor fear the aflowing,

For in heaven and earth, I live free evermore.



https://blog.sciencenet.cn/blog-701361-1507269.html

上一篇:论美, 培根 (美文欣赏)
下一篇:人是自然的主宰者还是顺从者
收藏 IP: 101.53.217.*| 热度|

11 宁利中 崔锦华 刘进平 王涛 钟炳 孙颉 郑永军 钱大鹏 池德龙 吕健 杜占池

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (2 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2025-12-5 19:24

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部