||
(rewritten from "the lady in red")
The crocosmia sings:
You are dancing with me
I become red, cheek to cheek
There's nobody here
I hide, you seek
You bury deep in me
To take all my honey
But I hardly know that your beauty
is so bright
It outshines the sunlight
(从“红衣美女”改写)
雄黄兰唱:
你跟我跳舞
我脸变通红
这里没有人
我躲起来,你寻
你把头深埋在我胸
要吸取我所有的花精
但是我不知道你的美丽
是如此的明亮
它竟使太阳无名
1. I hide, you seek
2.
3. 埋头吃蜜
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-22 23:47
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社