fking86的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/fking86

博文

My Jasmine Girl--by Qiu Chen (translated from Chinese)

已有 3126 次阅读 2012-11-11 21:31 |个人分类:翻译|系统分类:人文社科| Chinese, Jasmine

Jasmine’s in the setting sun, setting sun

Flowing hair’s in the breeze, in the breeze

Running wild along the seashore

For a shell that she’s looking for

 

Whisper my dream to the moon, to the moon

My jasmine girl’s dreaming too, dreaming too

Bring a beautiful dream to her please

I’ll stay in her dream with more ease

 

My jasmine girl, please never never forget me

When ya see the sun, O I’ll see you again


小茉莉

邱晨 词/曲

夕阳照着我的小茉莉 小茉莉 

海风吹着她的发 她的发 

我和她在海边奔跑 

她说她要寻找小贝壳 


月亮下的细语都睡着 都睡着 

我的茉莉也睡了 也睡了 

寄给她一份美梦 

好让她不忘记我 

小茉莉 请不要把我忘记 

太阳出来了 我会来探望你




https://blog.sciencenet.cn/blog-626285-631510.html

上一篇:Endless Yearning--By Nalan (Translated from Chinese)
下一篇:I won’t say love (Translated from Chinese 不说爱你)
收藏 IP: 114.112.45.*| 热度|

1 陈熹

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (2 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-12-27 09:30

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部