BJTUcivil的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/BJTUcivil

博文

为长江遇难者“头七”——为你送上白花

已有 2456 次阅读 2015-6-7 11:11 |系统分类:诗词雅集

为你送上白花

王元丰

201567

 

注:今天是高考日,更是61日晚在长江中游水域翻沉“东方之星”客轮遇难人员的“头七”。新闻报道截至今晨,已确认406人遇难。写此诗,向这起特大交通灾难遇难者及其家人致哀,献上远方的慰问!

 

为你

送上白花

虽然

雨后的城市安详静雅

虽然

股票飘红如美丽的晚霞

我请天上的彩虹

为你戴上黑纱

远方的哭声

我听见你在耳旁如鼓击打

为你写首挽诗

灾难不能把绝望喷洒

握着我的手吧!

我愿与你一起把悲伤融化

握着我的手吧!

靠近你,Nearer to Thee1

人性的力量让我们强大!

 

为你

送上白花

虽然

高考压力很大

虽然

命运让很多学子惧怕

我想在考题中

有一份关于长江的解答

远方的风暴

我看见你让多少家庭泪如雨下

为你唱首挽歌

灾难不能把希望扼杀

握着我的手吧!

我愿与你一起把痛苦抹擦

握着我的手吧!

靠近我,Abide with Me2

人性的光辉让苦难能放出光华!

 

1、《与你更亲,我神(Nearer to Thee my God)》是英国人撒拉·亚当斯(Sarah F. Adams 1805-1848)所写的诗歌,与另一首名诗《与我同住(Abide with Me)》,是基督徒在人生的最后安息聚会中所选的最多诗歌。1912年,英国泰坦尼克号发生沉船时,在船上的约翰·哈伯牧师(John Harper)与基督徒手牵手,坚定地唱起这首诗歌《与你更亲,我神》,8位音乐家组成的乐队,身着燕尾服,庄严地为他们伴奏。悠扬的乐声安抚了逃生人群的心情,恢复了一定的秩序,让妇女儿童率先登上不够拯救全船1/3人数的救生艇。

2、《与我同住(Abide with Me)》,是19世纪的英国乡村牧师亨利·萊特(Henry Francis Lyte1793-1847),在生命最后阶段所写的赞美诗。2012年伦敦奥运会开幕式结束曲就是这首赞美诗。

 




https://blog.sciencenet.cn/blog-616140-896154.html

上一篇:窗前石榴花
下一篇:[转载]王元丰:写时评、诗和小说的工科教授
收藏 IP: 218.249.24.*| 热度|

1 zjzhaokeqin

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-9-27 23:31

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部