|||
岳麓君的文字学理论比那些主张汉字拉丁化的老先生更与众不同
[22]hongyi1030
TO13楼yuelushan1:"给一些数据,看看欧美,俄罗斯和华夏的未来会怎么样:英法德的语言文字熵是4.0比特;俄语是4.7比特,中文是9.65比特。从唯物主义观点看,毛子没戏。"
从你这“唯物主义”观点看来中国更没戏了,比老毛子差远了。
---------------------------所谓的“语言文字熵”的度量结果,就西文来说,与其文字的字母多少高度相关。英法德西班牙的语言文字熵接近4.0,26个字母,俄文的熵是4.35,33个字母。英法德西班牙文字母个数26的自然对数是3.258,与其熵值4.0的比值是0.81,俄文字母个数33的自然对数是3.5,与其熵值4.35的比值是0.80;中文常用汉字2000-3000个,按2500个计算,其自然对数是7.824,与其熵值9.65的比值是0.81。
计数的二进制的熵值更低,是不是人们都该弃用10进制改用二进制呢?
其实从另一个角度(西文的词,汉语的字)度量语言文字熵,结果就是另一回事了。
博主回复(2014-2-25 18:52):如果只认识字母那就是文盲。当然,汉语拼音数量多于英文字母,但英文字母(特别是元音)一字母多音,汉语拼音可是一字母一音,平心而论,哪一个掌握起来的难度更大�
[21]ٱhongyi1030
TO13楼yuelushan1“中国文化在传教士发明的白话文以后才有些出息”,
---------------------------纯粹胡扯。其实当今中国的白话文与《水浒传》中的白话文也没有多大差别,哪用得着所谓“传教士发明的白话文”?《水浒传》比最早来中国传教的利玛窦早了200年。现在的英国人有几个读得懂与利玛窦同时的莎士比亚?博主回复(2014-2-25 18:48): 。只要是受过中学语文教育的人读懂《史记》一类的书应该没有多大的问题。现代西方人恐怕只有大学教授才能读懂古典时代的拉丁文文献,
[16]yuelushan1
中文连中国参加WTO的法律文件都翻译不准,不得成为中国参加WTO的正式文本,还谈得上占用空间?
[ٱ�[15]yuelushan1我用落后文字,你还能听一下。用英语你连这点信息都不知道了。
博主回复(2014-2-25 18:41):如果认识3000个汉字,一般的读写就不会有太大困难。
但是如果认得3000个英文单词的话,就会像我一样,岳麓山君拿高级语言没办法和我交流了
[13]yuelushan1毛子和中国的毛病一样,就是不服输。
在盎格鲁-萨克森文明席卷全球时,非要死死抱住自己的僵硬文化,试图以落后文化为支撑继续混下去。
俄罗斯文化不过是吸收了西欧的文明后才能发展起来,而中国文化在传教士发明的白话文以后才有些出息。
给一些数据,看看欧美,俄罗斯和华夏的未来会怎么样:英法德的语言文字熵是4.0比特;俄语是4.7比特,中文是9.65比特。
从唯物主义观点看,毛子没戏。
博主回复(2014-2-25 09:17):当然,表达同等意思,英文文章占用的空间比中文更大
博主回复(2014-2-25 09:16):好吧,你就不要用落后的文字讲话了。
按照岳麓兄的观点,恐怕原始人的语言文字信息熵最低了。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-6-16 04:13
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社