|||
萨福(Sappho,约前630或者612~约前592或者560),古希腊著名女抒情诗人。 读萨福所写的诗,看不到一丝雕琢,看不到一丝世俗的烟气,只是那么简简单单、那么清清朗朗,可不由得你不感叹,原来这就是诗歌、这就是依恋,这就是人世间最美好的爱情。 |
21
我对你们,美丽的人啊,永不会变心。
这首诗,不管读多少遍,总会有一股暖流涌过心头,有一种洗尽铅华的感动停驻心中。
28
你来了,我为你疯狂;
我的心为欲望燃烧,你使它清凉。
时光终会流驶,生命也终将消逝,唯一不变,是那世世代代爱的清凉。
29
我爱上了你,阿狄司,
很久以前。那时
你还只是,
一个丑巴巴的小女孩子。
那多少找不回来的青春年少,都在这里,有心的人请慢慢找寻。
74
但是你啊,你已经忘记了
你忘了我——
从此
我便深深地 湮没无闻
当一生的挚爱成为过去,心酸的泪会有几许?我想起张烨的《外白渡桥》:是的,即使你哪天不再爱我/我还是爱你的/不然世上就不存在痛楚的/无望的爱了……
在我看来,他的享受好似天神
无论他是何人,坐在
你的对面,听你娓娓而谈
你言语温暖,笑声甜蜜
啊,那是让我的心飘摇不定
当我看到你,哪怕只有
一刹那,我已经不能言语
舌头断裂,血管里奔流着
细小的火焰
耳鼓狂敲
冷汗涔涔而下
我颤栗,脸色比春草惨绿
我虽生犹死,至少在我看来
死亡正在步步紧逼
但我必须忍受
因为 既然贫无所有
我不能不想起席慕容的《白鸟之死》:那么 让我死在你的手下
就好象是 终于能
死在你的怀中
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-25 12:39
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社