|||
今天想着带儿子去完成今夏的最后一次室外游泳,回来得早了一些,下车后遇到两位少年,说着熟悉的乡音,在这离老家千里之外的地方,能听到2人说家乡话,倍感亲切。用方言跟他们搭讪,得知是兄弟2人,一个今年初三毕业,一个高三毕业,起初当他们是来亲戚家度假,其实兄弟俩都是在南京出生长大的,他们解释因为父母都是孝感人,所以在家人间相互都说方言,我的方言他们也能听得懂。
想起自己的儿子,2岁前是我母亲在南京带他,在他刚学说话时还带些家乡的口音,比如说袋子叫(袋娃,音更接近呆娃),当时他妈妈还以为他说粗话,再后来是他外婆来得多,现在我的方言他基本上听不懂。每次跟他奶奶通电话他都不愿意多说,说是听不懂奶奶在说啥(奶奶说不好普通话),而他奶奶如果1周听不到他的声音就会主动打电话过来,哪怕只听他喊一声奶奶。儿子的爸爸-我的老家(也是他的籍贯所在地),不知道在他心目中将是一个什么印象,不懂父亲老家的方言,就像不懂母语,是否会最终失去他和老家联系的纽带,也许在他长大后只有在填表格一栏时还记得写“湖北-孝感”,那个他写着籍贯的地方将会离他越来越远,长大后会不会也有和台湾诗人席慕容有同样的感觉。
今晚特意把由台湾诗人席慕容作词的《父亲的草原母亲的河》找来听了几遍,比较了几个版本,现在流行的男版是腾格尔的,女版是德德玛的,好像德德玛是原唱,可能因为他们都是蒙古人,听起来感觉更好。尤其是德德玛的女中音,与蒙古长调的相互结合,浑厚酿美,犹如马头琴拉出的声音,那样的悠扬和从容,从茫茫草原沁入心脾,永远如同一位母亲在为她远在他乡的游子吟唱。
父亲的草原母亲的河(德德玛原唱链接)
词:席慕容
曲:乌兰托嘎
父亲曾经形容草原的清香;
让他在天涯海角也从不能相忘。
母亲总爱描摹那大河浩荡;
奔流在蒙古高原我遥远的家乡。
如今终于见到这辽阔大地;
站在芬芳的草原上我泪落如雨;
河水在传唱着祖先的祝福;
保佑漂泊的孩子,找到回家的路
啊!父亲的草原,
啊!母亲的河;
虽然己经不能用不能用母语来诉说。
请接纳我的悲伤我的欢乐;
我也是高原的孩子啊!
心里有一首歌 ;
歌中有我父亲的草原母亲的河
歌中有我父亲的草原母亲的河。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-10-19 21:44
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社