pengfeig1223的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/pengfeig1223

博文

关于学术译著翻译几个问题的求助

已有 3057 次阅读 2012-2-25 17:25 |个人分类:感悟|系统分类:论文交流| office, style, class, center, 翻译

   

最近学院想组织人手搞一些英语国家警察文化、警察执法、警察队伍、警察社会管理、警察法学、警察历史、警察理论、犯罪学经典著作的翻译工作,有几个问题想请教各位曾经有过学术著作翻译工作经验的大侠:

1.关于原著选题,值不值得翻译主要是看什么,是不是主要看被引用的次数?发表的年代一般是不是越近越好,我个人通过google scholar查了一下,好像这些方面的著作还真不多,而且年代偏早,大多是上世界七八十年代的,这些东西还有值得去翻译吗?

2.因为英文水平的原因,以前接触相关原著很少,有熟悉的能推荐一下吗,如果有警察应急管理类的原著推荐就更好了。

3.如何获得原作者和出版单位的授权,有人成功操作的过吗?

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-584929-541274.html

上一篇:关于筹建应急管理实验室请教各位
下一篇:记我两天的三陪生活——侧记陈安博士第八次南京之行
收藏 IP: 218.94.97.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (2 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-21 19:33

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部