|||
“二十年河东,二十年河西”此话用在胡先骕先生的生前生后可谓再贴切不过了。看近年来关于他的著作与论文集:
《胡先骕文存》(上卷,1995;下卷,1996)
《不该遗忘的胡先骕》(2005)
《胡先骕年谱长编》(2008)
《忏庵诗选注》(2010)
《胡先骕传》(2010)
《胡先骕研究论文集》(2010)
《抚今追昔话春秋——胡先骕的学术人生》(2011)
《胡先骕诗文集》(两卷,2013)
《胡先骕教育思想与精神品格——纪念胡先骕诞辰120周年暨胡先骕教育思想研讨会论文集》(2014)
《改革开放以来胡先骕研究文选》(2015)
我最近也看了不少关于胡先骕先生的书与文章,注意到他的号有好几种写法(胡先生的号主要用在他的文学作品集的书名中):
1)懺盦:繁体字著作都用此写法,比如胡先骕生前自费印刷的《懺盦詩稾》和未出版的《懺盦叢話》,它们都收录在2013年出版的《胡先骕诗文集》(用繁体字)。
(来自网络)
(来自《胡先骕诗文集》)
2)忏庵:简体汉字的纸质作品中大多如此写,比如2010年出版的《忏庵诗选注》
3)忏盦:网上的一些信息用此表达,在纸本里只发现2005年出版的《吴宓诗话 》也这么用(使用“读秀”搜索):
(第321页)
我最初也以为“懺盦”对应的简体字就是“忏庵”,其实不然。
查最简单的《新华字典》就能得到答案:
(2011年第11版·正文第4页)
“庵”是简、繁体同形的,而有一个异体字“菴”。
“盦”也是简、繁体同形的的,不过其中一个意项上是同“庵”。
当然我也查了其他字典,基本也都是如此。不过,《古汉语常用字字典》上的解释更准确、完整,引如下:
(2005年第4版·正文第3页)
因此,准确地说,在人名或书斋名中的“盦”意为圆形草屋,通“庵”,是通假字。
意思完全一样的两个字,但为何选择了一个更多笔画的字?我推测一个可能是在书法上盦比庵显得更庄重,另外盦比庵难写得多,这也暗含了用此字的人不一般。现在大人给小孩起名字,不也是有用不太常用的字这样类似倾向吗?
正是因为这样的通假字多是传统文化里约定俗成流传下来的,若改回原字,就失去原味了。也没见现在中小学课文里的古文把通假字都改正过来了。不改过来就是让我们从小接触、学习这些传统文化里特有的东西。
所以,我的结论是,胡先骕的号及其用在书名,正确的写法是“忏盦”,而已出版的绝大多数的书与文章所使用的“忏庵”其实是错误的写法。
写此小文,也是希望这个错误不再继续下去,尤其是现在对胡先生的研究越来越多,这也不枉对胡先生的尊敬。
如有不当,还请各位指出。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2025-1-10 23:32
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社