闽江棹歌分享 http://blog.sciencenet.cn/u/zheng0itp 当年敝舍,同事直呼‘鸡窝’,有伤斯文。乃自号埘庐居士。

博文

次子婚礼赠言

已有 6529 次阅读 2009-6-8 22:06 |个人分类:人生观察|系统分类:生活其它

次子婚礼赠言

为儿为女风花雪月热狂幻梦同迷终须了
成夫成妻柴米油盐冷淡现世共济始今宵

                  'Traslation' by boy's mom
The flowers of youth will fade, romantic dreams no longer rife,
Succeeded then by budding fruit and missions in new life,
As wife and husband now, may you from this day forth,
Embrace the challenges of home and duty, hand-in-hand,
With love and strength, till time takes all into the nether land.



https://blog.sciencenet.cn/blog-55956-237046.html


下一篇:‘博客’漫议
收藏 IP: .*| 热度|

8 赵星 刘全慧 王桂颖 鲍得海 刘玉平 孙学军 寸玉鹏 马光文

发表评论 评论 (6 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-24 11:51

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部